Los Enanitos Verdes - No Me Veras/Metro Balderas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Enanitos Verdes - No Me Veras/Metro Balderas




No Me Veras/Metro Balderas
Не увидишь меня/Станция метро Бальдерас
No me verás, no me verás
Не увидишь меня, не увидишь меня,
Abrazando recuerdos
Обнимающим воспоминания.
La vida es demasiado corta
Жизнь слишком коротка,
Para vivirla en el pasado
Чтобы жить прошлым.
No me verás, no me verás
Не увидишь меня, не увидишь меня,
Si algún día caigo
Если однажды я паду.
No quiero que te pongas triste
Не хочу, чтобы ты грустила,
Si yo estoy mal, de verme mal
Видя меня таким расстроенным.
No me verás, no me verás
Не увидишь меня, не увидишь меня,
Apartando banderas
Отказывающимся от надежд.
Todo lo que pueda pasarnos
Всё, что может с нами случиться,
Si somos sinceros, estará bien
Будет хорошо, если мы будем искренни.
Te conocí sin saber
Я встретил тебя, не зная,
Que yo te iba a querer de esta manera
Что буду любить тебя так сильно.
Y ahora estoy muy feliz
И теперь я очень счастлив,
Porque te tengo a ti por vez primera, ¡uoh, uoh!
Потому что ты у меня впервые, о, о!
Voy a amarte
Я буду любить тебя.
Te conocí sin saber
Я встретил тебя, не зная,
Que yo te iba a querer de esta manera
Что буду любить тебя так сильно.
Y ahora estoy muy feliz
И теперь я очень счастлив,
Porque te tengo a ti por vez primera, ¡oh, uoh!
Потому что ты у меня впервые, о, о!
Voy a amarte
Я буду любить тебя.
Fue en la estación del metro Balderas
Это было на станции метро Бальдерас,
Donde quedo la huella de nuestro amor
Где остался след нашей любви.
Allá en la estación del metro Balderas
Там, на станции метро Бальдерас,
Ahí quedo embarrado mi reputación
Там запятнана моя репутация.
Oye chófer, llévame a donde quieras
Эй, водитель, вези меня куда хочешь,
Llévame a la Villa o a la San Simón
Вези меня в Вилья или в Сан-Симон,
Llévame a Copilco o a Contreras
Вези меня в Копилько или в Контрерас,
Pero no me lleves al metro Balderas, ¡yeih, yeih, yeih, yeih!
Но не вези меня на станцию метро Бальдерас, йей, йей, йей, йей!
Fue en la estación del metro Balderas
Это было на станции метро Бальдерас,
Donde quedo la huella de nuestro amor, ¡ahora ustedes!
Где остался след нашей любви, теперь вы!
Allá (en la estación del metro Balderas)
Там (на станции метро Бальдерас)
Ahí es donde ella se negó al terror, ¡yeih, yeih, yeih, yeih!
Там она отказалась от страха, йей, йей, йей, йей!
¡Gracias!
Спасибо!





Авторы: CANTERO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.