Текст и перевод песни Los Enanitos Verdes - Un futuro mejor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un futuro mejor
Лучшее будущее
Tan
misteriosa
fuiste
Такая
загадочная
была
ты
aquella
primera
vez
в
тот
первый
раз
tu
mirada
compasiva
hacia
los
demás
Твой
сочувствующий
взгляд
на
других
me
hizo
pensar
заставил
меня
подумать
Difícil
que
algo
vaya
mal
con
ella
С
ней
сложно
что-то
пойдет
не
так
La
mutua
simpatía
Взаимная
симпатия
las
ganas
de
pasarlo
bien
желание
хорошо
провести
время
abrazados
en
silencio
обнявшись
в
тишине
en
tu
alma
oí
un
lamento
в
твоей
душе
я
услышал
стенания
y
tus
lágrimas
sin
un
porqué...
и
твои
слезы
без
причины...
la
puerta
que
se
cierra
otra
vez
дверь,
которая
снова
закрывается
Naturalmente
quedé
solo
Естественно,
я
остался
один
con
más
preguntas
sobre
mis
hombros
с
еще
большим
количеством
вопросов
на
моих
плечах
tal
vez
sea
yo
el
que
aprende
может
быть,
я
тот,
кто
учится
otra
vez
una
lección
еще
одному
уроку
Y
ahora
yo
sé
que
ni
quiero
perderte
И
теперь
я
знаю,
что
не
хочу
тебя
потерять
nena
no
me
dejes
caer
детка,
не
позволяй
мне
падать
intentemos
superar
el
pasado
давай
попробуем
преодолеть
прошлое
y
hagamos
de
nuestro
presente
и
сделаем
наше
настоящее
un
futuro
mejor
лучшим
будущим
Llamé
unas
cuántas
veces
Я
звонил
несколько
раз
pero
nunca
te
encontré
но
так
и
не
нашел
тебя
y
en
mi
cabeza
un
torbellino
и
в
моей
голове
вихрь
dudas
y
porqués...
sabés?
сомнений
и
почему...
знаешь?
la
desesperación
отчаяние
no
es
buena
consejera,
cálmate
не
лучший
советник,
успокойся
y
una
mañana
apareciste
и
однажды
утром
ты
появилась
tan
bella
como
amaneciste
такая
красивая,
как
рассвет
diciendo
aquí
estoy,
intentémoslo
говоря,
вот
я,
давай
попробуем
podrías
servirme
un
té?
не
мог
бы
ты
налить
мне
чаю?
y
ahora
yo
sé
que
no
quiero
perderte
и
теперь
я
знаю,
что
не
хочу
тебя
потерять
nena
no
me
dejes
caer
детка,
не
позволяй
мне
падать
intentemos
superar
el
pasado
давай
попробуем
преодолеть
прошлое
y
hagamos
de
nuestro
presente
и
сделать
наше
настоящее
un
futuro...
mejor
лучшим...
будущим
Tan
misteriosa
fuiste
Такая
загадочная
была
ты
aquella
primera
vez.
в
тот
первый
раз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARCIANO CANTERO
Альбом
Néctar
дата релиза
15-06-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.