Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Correrá
mucha
agua
Viel
Wasser
wird
fließen
Correrá
mucha
sangre
Viel
Blut
wird
fließen
Soplará
mucho
el
viento
Der
Wind
wird
stark
wehen
Cada
una
de
nuestras
voces
se
apagará
Jede
unserer
Stimmen
wird
verlöschen
Una
a
una
bajo
el
silencio
de
la
luna
Eine
nach
der
anderen
unter
dem
Schweigen
des
Mondes
Vamos
a
bailar
Lass
uns
tanzen
Vamos
a
escuhar
Lass
uns
lauschen
Que
la
tierra
está
susurrando
Dass
die
Erde
flüstert
Una
gran
verdad
Eine
große
Wahrheit
Apague
la
luz
a
cada
instante
Schalte
das
Licht
aus
in
jedem
Augenblick
Y
cada
instante
es
la
eternidad
Und
jeder
Augenblick
ist
die
Ewigkeit
Hay
milagros
en
cada
instante
Es
gibt
Wunder
in
jedem
Augenblick
Y
cada
instante
es
la
eternidad
Und
jeder
Augenblick
ist
die
Ewigkeit
No
pondrás
Du
wirst
nicht
setzen
Tu
firma
en
cada
fruto
Deine
Unterschrift
auf
jede
Frucht
Sí,
no
pondrás
ya
jamás
Ja,
du
wirst
niemals
mehr
setzen
Un
dolar
en
la
frente
de
cada
animal
Einen
Dollar
auf
die
Stirn
jedes
Tieres
No
enseñes
a
tus
hijos
Lehre
deine
Kinder
nicht
Pregúntales
mejor
Frag
sie
lieber
Que
ellos
vieron
tus
manos
Denn
sie
sahen
deine
Hände
Y
tus
dichos
morir
Und
deine
Worte
sterben
En
veredas
distintas
Auf
getrennten
Pfaden
Vamos
a
escuchar
Lass
uns
lauschen
Que
la
tierra
esta
susurrando
Dass
die
Erde
flüstert
La
gran
verdad
Die
große
Wahrheit
Hay
milagros
en
cada
instante
y
cada
instante
es
la
eternidad
Es
gibt
Wunder
in
jedem
Augenblick
und
jeder
Augenblick
ist
die
Ewigkeit
Hay
milagros
en
cada
instante
y
cada
instante
es
la
eternidad
Es
gibt
Wunder
in
jedem
Augenblick
und
jeder
Augenblick
ist
die
Ewigkeit
No
pondrás
Du
wirst
nicht
setzen
Tu
firma
en
cada
fruto
Deine
Unterschrift
auf
jede
Frucht
Sí,
no
pondrás
ya
Ja,
du
wirst
nicht
mehr
setzen
Un
dolar
en
la
frente
de
cada
animal
Einen
Dollar
auf
die
Stirn
jedes
Tieres
No
enseñes
a
tus
hijos
Lehre
deine
Kinder
nicht
Pregúntales
mejor
Frag
sie
lieber
Que
ellos
vieron
tus
manos
Denn
sie
sahen
deine
Hände
Y
tus
dichos
morir
Und
deine
Worte
sterben
En
veredas
distintas
Auf
getrennten
Pfaden
Vamos
a
escuchar
Lass
uns
lauschen
Que
la
tierra
esta
susurrando
Dass
die
Erde
flüstert
La
gran
verdad
Die
große
Wahrheit
Correrá
mucha
agua
Viel
Wasser
wird
fließen
Correrá
mucha
sangre
Viel
Blut
wird
fließen
Soplará
mucho
el
viento
Der
Wind
wird
stark
wehen
Y
cada
una
de
nuestras
voces
se
apagará
Und
jede
unserer
Stimmen
wird
verlöschen
Una
a
una
bajo
el
silencio
de
la
luna
Eine
nach
der
anderen
unter
dem
Schweigen
des
Mondes
Una
a
una
bajo
el
silencio
de
la
luna
Eine
nach
der
anderen
unter
dem
Schweigen
des
Mondes
Una
a
una
bajo
el
silencio
de
la
luna
Eine
nach
der
anderen
unter
dem
Schweigen
des
Mondes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ignacio Perotti, Santiago Moraes Trinidad, Fernando Barreyro, Juan Correa Angel, Miguel Mactas Y Wicnudel, Martin Fernandez Batmalle, Maximiliano Prietto Sosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.