Los Espíritus - El Viento - перевод текста песни на немецкий

El Viento - Los Espíritusперевод на немецкий




El Viento
Der Wind
Correrá mucha agua
Viel Wasser wird fließen
Correrá mucha sangre
Viel Blut wird fließen
Soplará mucho el viento
Der Wind wird stark wehen
El viento
Der Wind
Cada una de nuestras voces se apagará
Jede unserer Stimmen wird verlöschen
Una a una bajo el silencio de la luna
Eine nach der anderen unter dem Schweigen des Mondes
Vamos a bailar
Lass uns tanzen
Vamos a escuhar
Lass uns lauschen
Que la tierra está susurrando
Dass die Erde flüstert
Una gran verdad
Eine große Wahrheit
Apague la luz a cada instante
Schalte das Licht aus in jedem Augenblick
Y cada instante es la eternidad
Und jeder Augenblick ist die Ewigkeit
Hay milagros en cada instante
Es gibt Wunder in jedem Augenblick
Y cada instante es la eternidad
Und jeder Augenblick ist die Ewigkeit
No pondrás
Du wirst nicht setzen
Tu firma en cada fruto
Deine Unterschrift auf jede Frucht
Sí, no pondrás ya jamás
Ja, du wirst niemals mehr setzen
Un dolar en la frente de cada animal
Einen Dollar auf die Stirn jedes Tieres
No enseñes a tus hijos
Lehre deine Kinder nicht
Pregúntales mejor
Frag sie lieber
Que ellos vieron tus manos
Denn sie sahen deine Hände
Y tus dichos morir
Und deine Worte sterben
En veredas distintas
Auf getrennten Pfaden
Vamos a escuchar
Lass uns lauschen
Que la tierra esta susurrando
Dass die Erde flüstert
La gran verdad
Die große Wahrheit
Hay milagros en cada instante y cada instante es la eternidad
Es gibt Wunder in jedem Augenblick und jeder Augenblick ist die Ewigkeit
Hay milagros en cada instante y cada instante es la eternidad
Es gibt Wunder in jedem Augenblick und jeder Augenblick ist die Ewigkeit
No pondrás
Du wirst nicht setzen
Tu firma en cada fruto
Deine Unterschrift auf jede Frucht
Sí, no pondrás ya
Ja, du wirst nicht mehr setzen
Jamás
Niemals
Un dolar en la frente de cada animal
Einen Dollar auf die Stirn jedes Tieres
No enseñes a tus hijos
Lehre deine Kinder nicht
Pregúntales mejor
Frag sie lieber
Que ellos vieron tus manos
Denn sie sahen deine Hände
Y tus dichos morir
Und deine Worte sterben
En veredas distintas
Auf getrennten Pfaden
Vamos a escuchar
Lass uns lauschen
Que la tierra esta susurrando
Dass die Erde flüstert
La gran verdad
Die große Wahrheit
Correrá mucha agua
Viel Wasser wird fließen
Correrá mucha sangre
Viel Blut wird fließen
Soplará mucho el viento
Der Wind wird stark wehen
El viento
Der Wind
Y cada una de nuestras voces se apagará
Und jede unserer Stimmen wird verlöschen
Una a una bajo el silencio de la luna
Eine nach der anderen unter dem Schweigen des Mondes
Una a una bajo el silencio de la luna
Eine nach der anderen unter dem Schweigen des Mondes
Una a una bajo el silencio de la luna
Eine nach der anderen unter dem Schweigen des Mondes





Авторы: Ignacio Perotti, Santiago Moraes Trinidad, Fernando Barreyro, Juan Correa Angel, Miguel Mactas Y Wicnudel, Martin Fernandez Batmalle, Maximiliano Prietto Sosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.