Текст и перевод песни Los Estramboticos - Fantasmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ultimamente
toca
mi
puerta
В
последнее
время
стучится
в
мою
дверь
Tu
risa
que
muerta
me
hace
salir
Твой
смех,
который,
словно
смерть,
заставляет
меня
бежать
Aprisa
en
el
dia
la
ingrata
alegria
Быстро,
днем,
неблагодарная
радость
Se
va
a
una
orilla
y
se
burla
de
mi
Уходит
на
берег
и
насмехается
надо
мной
No
quiere
el
tiempo
el
dolor
que
le
tengo
Время
не
хочет
боли,
которую
я
испытываю
Que
en
este
momento
me
trajo
hasta
aqui
Что
в
этот
момент
привело
меня
сюда
Pero
de
repente
hay
sudor
en
la
frente
Но
вдруг
на
лбу
появляется
пот
Con
sangre
caliente
me
empiezo
a
dormir
С
горячей
кровью
я
начинаю
засыпать
Me
empiezo
a
dormir,
me
empiezo
a
dormir
Я
начинаю
засыпать,
я
начинаю
засыпать
Hay
sangre
caliente
no
puedo
dormir
Кровь
горячая,
я
не
могу
уснуть
Y
la
noche
va
vaciando
И
ночь
все
больше
истощает
Su
veneno
en
mi
ventana
Свой
яд
в
моем
окне
Estoy
perdido
en
el
desierto
(en
el
desierto)
Я
потерялся
в
пустыне
(в
пустыне)
Que
dejaste
en
mi
almohada
Которую
ты
оставила
на
моей
подушке
Esta
sabanas
es
la
montaña
(montaña)
Эти
простыни
- это
гора
(гора)
Donde
amaneces
en
mi
cama
Где
ты
просыпаешься
в
моей
постели
Me
despierto
por
las
noches
(noches)
Я
просыпаюсь
по
ночам
(ночам)
Para
ahuyentar
a
tus
fantasmas
Чтобы
прогнать
твоих
призраков
Ya
no
vuelvo
con
los
cuentos
Больше
не
возвращаюсь
со
сказками
Que
me
cuenta
la
madrugada
О
которых
мне
рассказывает
раннее
утро
Estoy
perdido
en
el
desierto
(en
el
desierto)
Я
потерялся
в
пустыне
(в
пустыне)
Que
dejaste
en
mi
almohada
Которую
ты
оставила
на
моей
подушке
Esta
sabanas
es
la
montaña
Эти
простыни
- это
гора
Por
donde
amaneces
en
mi
cama
По
которой
ты
просыпаешься
в
моей
постели
Me
despierto
en
las
noches
Я
просыпаюсь
по
ночам
Para
ahuyentar
a
tus
fantasmas
Чтобы
прогнать
твоих
призраков
A
tus
fantasmas
Твоих
призраков
Para
ahuyentar
a
tus
fantasmas
Чтобы
прогнать
твоих
призраков
A
tus
fantasmas
Твоих
призраков
Para
ahuyentar
a
tus
fantasmas
Чтобы
прогнать
твоих
призраков
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Schwebel Arizmendi, Chris Rodriguez, Michael Cosculluela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.