Текст и перевод песни Los Estramboticos - Tu Perro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sí,
estoy
pensando
en
ti,
Yes,
I'm
thinking
of
you,
hoy
como
siempre
estas
en
mi
mente.
today
as
always
you
are
on
my
mind.
Tú
me
enseñaste
a
ser
tan
fuerte
You
taught
me
to
be
so
strong
y
hoy
que
ya
no
estas,
and
today
that
you
are
gone,
no
me
puedo
acostumbrar.
I
can't
get
used
to
it.
Quisiera
pensar
que
ya
estas
en
paz
I
would
like
to
think
that
you
are
already
at
peace
en
otro
lugar
y
que
corres
libre
sin
temor
a
nada,
in
another
place
and
that
you
run
free
without
fear
of
anything,
se
que
estas
alegre
porque
nunca
te
olvidaré.
I
know
you
are
happy
because
I
will
never
forget
you.
Lo
que
me
duele
es
quererte
What
hurts
me
is
loving
you
y
no
poder
abrazarte,
and
not
being
able
to
hug
you,
pues
tuviste
que
partir
because
you
had
to
leave
y
hoy
estas
en
otra
parte.
and
today
you
are
in
another
place.
LetrasVídeosTop
MúsicaJuegosSociosABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0
...
9Buscar
Grupo/Cantante
Los
estrambóticos
LyricsVideosTop
MusicGamesPartnersABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0
...
9Search
Group/Singer
Los
estrambóticos
Sí,
estoy
pensando
en
ti,
Yes,
I'm
thinking
of
you,
hoy
como
siempre
estas
en
mi
mente.
today
as
always
you
are
on
my
mind.
Tú
me
enseñaste
a
ser
tan
fuerte
You
taught
me
to
be
so
strong
y
hoy
que
ya
no
estas,
and
today
that
you
are
gone,
no
me
puedo
acostumbrar.
I
can't
get
used
to
it.
Quisiera
pensar
que
ya
estas
en
paz
I
would
like
to
think
that
you
are
already
at
peace
en
otro
lugar
y
que
corres
libre
sin
temor
a
nada,
in
another
place
and
that
you
run
free
without
fear
of
anything,
se
que
estas
alegre
porque
nunca
te
olvidaré.
I
know
you
are
happy
because
I
will
never
forget
you.
Lo
que
me
duele
es
quererte
What
hurts
me
is
loving
you
y
no
poder
abrazarte,
and
not
being
able
to
hug
you,
pues
tuviste
que
partir
because
you
had
to
leave
y
hoy
estas
en
otra
parte.
and
today
you
are
in
another
place.
Sueño
con
que
tu
regresas
I
dream
that
you
will
come
back
y
te
quedas
a
mi
lado,
and
stay
by
my
side,
me
duele
que
no
estés
aquí,
it
hurts
that
you
are
not
here,
me
duele
que
no
estés
aquí.
it
hurts
that
you
are
not
here.
Tú,
mi
ángel
invisible,
You,
my
invisible
angel,
que
siempre
me
cuida,
who
always
takes
care
of
me,
no
me
abandones
jamás.
never
abandon
me.
Sí,
tú,
tú,
tú,
Yes,
you,
you,
you,
te
fuiste
en
un
viaje,
you
went
on
a
trip,
te
fuiste
sin
mi.
you
left
without
me.
La
vida
es
un
mar
Life
is
a
sea
de
tiempo
y
palabras,
of
time
and
words,
palabras
que
sangran
words
that
bleed
al
decirte
adiós.
when
I
say
goodbye
to
you.
Ya
abre
los
ojos,
Now
open
your
eyes,
no
nos
dejes
solos
con
este
dolor.
don't
leave
us
alone
with
this
pain.
Lo
que
me
duele
es
quererte
What
hurts
me
is
loving
you
y
no
poder
abrazarte,
and
not
being
able
to
hug
you,
pues
tuviste
que
partir
because
you
had
to
leave
y
hoy
estas
en
otra
parte.
and
today
you
are
in
another
place.
Sueño
con
que
tu
regresas
I
dream
that
you
will
come
back
y
te
quedas
a
mi
lado,
and
stay
by
my
side,
me
duele
que
tu
estés
tan
lejos,
it
hurts
that
you
are
so
far
away,
me
duele
que
no
estés
aquí.
it
hurts
that
you
are
not
here.
Lo
que
me
duele
es
quererte
What
hurts
me
is
loving
you
y
no
poder
abrazarte,
and
not
being
able
to
hug
you,
pues
tuviste
que
partir
because
you
had
to
leave
y
hoy
estas
en
otra
parte.
and
today
you
are
in
another
place.
Sueño
con
que
tu
regresas
I
dream
that
you
will
come
back
y
te
quedas
a
mi
lado,
and
stay
by
my
side,
me
duele
que
tu
estés
tan
lejos,
it
hurts
that
you
are
so
far
away,
me
duele
que
no
estés
aquí
it
hurts
that
you
are
not
here
Lo
que
me
duele
es
quererte
What
hurts
me
is
loving
you
y
no
poder
abrazarte,
and
not
being
able
to
hug
you,
pues
tuviste
que
partir
because
you
had
to
leave
y
hoy
estas
en
otra
parte.
and
today
you
are
in
another
place.
Sueño
con
que
tu
regresas
I
dream
that
you
will
come
back
y
te
quedas
a
mi
lado,
and
stay
by
my
side,
me
duele
que
tu
estés
tan
lejos,
it
hurts
that
you
are
so
far
away,
me
duele
que
no
estés
aquí.
it
hurts
that
you
are
not
here.
Me
duele
que
no
estés
aquí,
It
hurts
that
you
are
not
here,
me
duele
que
no
estés
aquí,
it
hurts
that
you
are
not
here,
me
duele
que
no
estés
aquí,
it
hurts
that
you
are
not
here,
me
duele
que
no
estés
aquí
it
hurts
that
you
are
not
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANORVE MEZA LEONARDO, RUELAS RODRIGUEZ ARTURO, DAVID RICARDO SANCHEZ RIVERA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.