Los Fabulosos Cadillacs - Basta De Llamarme Asi - Live - перевод текста песни на немецкий

Basta De Llamarme Asi - Live - Los Fabulosos Cadillacsперевод на немецкий




Basta De Llamarme Asi - Live
Hör auf, mich so zu rufen - Live
Este...
Ähm...
No si debería contar
Ich weiß nicht, ob ich erzählen sollte
Esta canción
Dieses Lied
Es algo que voy a contar por primera vez
Es ist etwas, das ich zum ersten Mal erzählen werde
Ni siquiera a mis compañeros cuando grabamos la canción yo dije esto
Nicht einmal meinen Kollegen habe ich das gesagt, als wir das Lied aufnahmen
Porque casi todos ellos se dieron cuenta
Weil fast alle von ihnen es bemerkt haben
Es una canción que yo escribí cuando tenía 17
Es ist ein Lied, das ich geschrieben habe, als ich 17 war
Para una hermana mía
Für eine Schwester von mir
Que se llama Tamara
Die Tamara heißt
Y yo sin decirlo, ellos, mis compañeros se dieron cuenta de todo
Und ohne dass ich es sagte, haben sie, meine Kollegen, alles bemerkt
Interpretaban esta canción tal cual era
Sie interpretierten dieses Lied genau so, wie es war
Se llama 'Basta de Llamarme Así'
Es heißt 'Hör auf, mich so zu rufen'
Hagan escuchar su grito
Lasst euren Schrei hören
Tal vez hoy exorcisemos eso
Vielleicht exorzieren wir das heute
O tal vez llamemos en espíritu, quién sabe
Oder vielleicht rufen wir im Geiste, wer weiß
Basta
Hör auf
Basta de llamarme así
Hör auf, mich so zu rufen
Ya voy a ir
Ich werde schon kommen
Voy a subir
Ich werde aufsteigen
Cuando me toque a
Wenn ich an der Reihe bin
Mientras
Währenddessen
Yo te canto esta canción
Singe ich dir dieses Lied
En tu voz
In deiner Stimme
En tu honor o en la voz
Zu deiner Ehre oder in der Stimme
A los que estén durmiendo aquí
Für die, die dort schlafen
Y juro
Und ich schwöre
Que la cara voy a dar
Dass ich dafür geradestehen werde
Cada vez
Jedes Mal
Cada vez
Jedes Mal
Que alguien te nombre aquí o allá
Wenn jemand dich hier oder dort erwähnt
Basta
Hör auf
Basta de llamarme así
Hör auf, mich so zu rufen
Ya voy a ir
Ich werde schon kommen
Voy subir
Ich werde aufsteigen
Cuando me toque a
Wenn ich an der Reihe bin
Mientras
Währenddessen
Yo te canto esta canción
Singe ich dir dieses Lied
En tu voz
In deiner Stimme
En tu honor o en la voz
Zu deiner Ehre oder in der Stimme
A lo que estén durmiendo allí
Für die, die dort schlafen
Y juro
Und ich schwöre
Que la cara voy a dar
Dass ich dafür geradestehen werde
Cada vez
Jedes Mal
Cada vez
Jedes Mal
Que alguien te nombre aquí o allá
Wenn jemand dich hier oder dort erwähnt





Авторы: Gabriel Julio Fernandez Capell O


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.