Текст и перевод песни Los Fabulosos Cadillacs - Cadillacs - Remasterizado 2008
Cadillacs - Remasterizado 2008
Cadillacs - Remasterizado 2008
Te
estan
buscando
matador!
They're
looking
for
you,
matador!
Me
dicen
el
matador,
nació
en
Barracas
They
call
me
the
matador,
born
in
Barracas
Si
hablamos
de
matar
mis
palabras
matan
If
we're
talking
about
killing,
my
words
kill
No
hace
mucho
tiempo
que
cayo
el
Leon
Santillan
Not
long
ago,
Leon
Santillan
fell
Y
ahora
se
que
en
cualquier
momento
me
la
van
a
dar
And
now
I
know
that
at
any
moment
they're
going
to
get
me
Donde
estas
matador?
Where
are
you,
matador?
Me
dicen
el
matador
me
estan
buscando
They
call
me
the
matador,
they're
looking
for
me
En
una
fría
pension
los
estoy
esperando
In
a
cold
boarding
house
I'm
waiting
for
them
Agazapado
en
lo
mas
oscuro
de
mi
habitacion
Crouched
in
the
darkest
corner
of
my
room
Fusil
en
mano,
espero
mi
final
Rifle
in
hand,
I
await
my
end
La
cana
te
busca
matador
The
cops
are
looking
for
you,
matador
La
cana
te
prende
matador...
The
cops
are
going
to
get
you,
matador...
Matador!,
matador!,
donde
estas
matador?
Matador!,
matador!,
where
are
you,
matador?
Matador!
matador!,
no
te
vayas
matador!
Matador!
matador!,
don't
go,
matador!
Matador,
oh
yeah
Matador,
oh
yeah
Matador!,
matador!
Matador!,
matador!
Viento
de
libertad
sangre
combativa
Wind
of
freedom,
combative
blood
En
los
bolsillos
del
pueblo
la
vieja
herida
In
the
pockets
of
the
people,
the
old
wound
De
pronto
el
dia
se
me
hace
de
noche
Suddenly,
the
day
turns
to
night
for
me
Murmullos,
corridas
aquel
golpe
en
la
puerta,
Whispers,
running,
that
knock
on
the
door,
Llego
la
fuerza
policial
The
police
have
arrived
Mira
hermano
en
que
terminaste
Look,
brother,
what
you've
ended
up
as
Por
pelear
por
un
mundo
mejor
For
fighting
for
a
better
world
Que
suenan,
son
balas,
What
you
hear
are
bullets
Me
alcanzan,
me
atrapan,
resiste,
They
reach
me,
get
me,
resist,
Victor
Jara,
no
calla.
Victor
Jara
does
not
shut
up.
Matador!,
matador!
matador
te
esta
buscando
Matador!,
matador!
matador,
they're
looking
for
you
Matador!
matador!
matador
te
estan
matando
Matador!
matador!
matador,
they're
killing
you
Matador...
oh
yeah
matador,
matador
. valiente
matador
Matador...
oh
yeah
matador,
matador
. brave
matador
Me
dicen
el
matador
de
los
100
barrios
porteños
They
call
me
the
matador
of
the
100
neighborhoods
of
Buenos
Aires
No
tengo
por
que
tener
miedo
mis
palabras
son
balas
I
have
no
reason
to
be
afraid,
my
words
are
bullets
Balas
de
paz,
balas
de
justicia
Bullets
of
peace,
bullets
of
justice
Soy
la
voz
de
los
que
hicieron
callar
sin
razon
I
am
the
voice
of
those
who
were
silenced
for
no
reason
Por
el
solo
hecho
de
pensar
distinto,
ay
Dios
For
the
sole
reason
of
thinking
differently,
oh
God
Santa
Maria
de
los
Buenos
Aires
si
todo
estuviera
mejor
Saint
Mary
of
Buenos
Aires,
if
everything
was
better
Matador!,
matador!
si
todo
estuviera
mejor
Matador!,
matador!
if
everything
was
better
Matador!,
matador!
a
donde
vas
matador?
Matador!,
matador!
where
are
you
going,
matador?
Matador!,
ohh
yeah.
Matador!,
ohh
yeah.
Matador!,
matador!
Matador!,
matador!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernandez Capello, Cianciarulo, Rigozzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.