Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carnaval Toda La Vida
Karneval das ganze Leben
¿Por
qué
será
que
todos
guardan
algo?
Warum
wohl
jeder
etwas
verbirgt?
Cosas
tan
duras
que
nadie
puede
decir
So
harte
Dinge,
die
niemand
aussprechen
kann
Y
van
todos
caminando
como
en
una
procesión
Und
alle
gehen
wie
in
einer
Prozession
De
gente
muda
que
no
tiene
corazón
Von
stummen
Menschen
ohne
Herz
¿Por
qué
será
que
me
gusta
la
noche,
mujer?
Warum
wohl
mag
ich
die
Nacht,
Frau?
Porque
todo
el
que
queda
es
un
padre
para
mí
Weil
jeder,
der
bleibt,
ein
Vater
für
mich
ist
Que
se
anima
a
decir
todo
y
que
te
enseña
a
vivir
Der
sich
traut,
alles
zu
sagen
und
dich
leben
zu
lehren
Lo
que
millones
no
se
animan
a
decir
Was
Millionen
nicht
zu
sagen
wagen
Que
se
anima
a
decir
todo
y
que
te
enseña
a
vivir
Der
sich
traut,
alles
zu
sagen
und
dich
leben
zu
lehren
Lo
que
millones
no
se
animan
a
decir
Was
Millionen
nicht
zu
sagen
wagen
Que
se
te
va
pasando
el
tiempo,
mujer
Dass
dir
die
Zeit
vergeht,
Frau
Y
que
la
vida
se
te
va
Und
dass
das
Leben
entschwindet
Solo
te
pido
que
te
vuelvas
de
verdad
Ich
bitte
dich
nur,
wahrhaftig
zu
werden
Y
que
el
silencio
se
convierta
en
carnaval
Und
dass
die
Stille
zu
Karneval
wird
Que
se
te
va
pasando
el
tiempo
Dass
dir
die
Zeit
vergeht
Y
que
la
vida
se
te
va
Und
dass
das
Leben
entschwindet
Solo
te
pido
que
te
vuelvas
de
verdad
Ich
bitte
dich
nur,
wahrhaftig
zu
werden
Y
que
el
silencio
se
convierta
en
carnaval
(Uh,
ju,
ju,
pah)
Und
dass
die
Stille
zu
Karneval
wird
(Uh,
ju,
ju,
pah)
¿Por
qué
será
que
te
mordés
la
lengua?
Warum
wohl
beißt
du
dir
auf
die
Zunge?
Es
el
miedo
que
se
para
frente
a
vos
Es
ist
die
Angst,
die
vor
dir
steht
Si
te
ahorca
la
memoria,
no
te
dejes
arrastrar
Wenn
die
Erinnerung
dich
würgt,
lass
dich
nicht
ziehen
Vamos
afuera
que
mis
amigos
se
van
Komm
raus,
meine
Freunde
gehen
schon
¿Por
qué
será
que
te
quedas
adentro,
mujer?
Warum
wohl
bleibst
du
drinnen,
Frau?
No
te
quedes
que
acá
afuera
es
carnaval
Bleib
nicht,
hier
draußen
ist
Karneval
Carnaval
toda
la
vida
y
una
noche
junto
a
vos
Karneval
das
ganze
Leben
und
eine
Nacht
mit
dir
Si
no
hay
galope
se
nos
para
el
corazón
Ohne
Galopp
bleibt
unser
Herz
stehen
Carnaval
toda
la
vida
y
una
noche
junto
a
vos
Karneval
das
ganze
Leben
und
eine
Nacht
mit
dir
Si
no
hay
galope
se
nos
para
el
corazón
(eh)
Ohne
Galopp
bleibt
unser
Herz
stehen
(eh)
Que
se
te
va
pasando
el
tiempo,
mujer
Dass
dir
die
Zeit
vergeht,
Frau
Y
que
la
vida
se
te
va
Und
dass
das
Leben
entschwindet
Solo
te
pido
que
te
vuelvas
de
verdad
Ich
bitte
dich
nur,
wahrhaftig
zu
werden
Y
que
el
silencio
se
convierta
en
carnaval
Und
dass
die
Stille
zu
Karneval
wird
Que
se
te
va
pasando
el
tiempo,
mujer
Dass
dir
die
Zeit
vergeht,
Frau
Y
que
la
vida
se
te
va
Und
dass
das
Leben
entschwindet
Solo
te
pido
que
te
vuelvas
de
verdad
Ich
bitte
dich
nur,
wahrhaftig
zu
werden
Y
que
el
silencio
se
convierta
en
carnaval
(carnaval)
Und
dass
die
Stille
zu
Karneval
wird
(Karneval)
Ah-ah,
ah,
ja,
ja,
ja
Ah-ah,
ah,
ja,
ja,
ja
La,
laia-laia,
laia,
laiala
La,
laia-laia,
laia,
laiala
Lala-ia,
lala-ia,
ia
Lala-ia,
lala-ia,
ia
La,
laia-laia,
laia-laia-laia
La,
laia-laia,
laia-laia-laia
La,
laia-laia,
laia,
laiala
La,
laia-laia,
laia,
laiala
Lala-ia,
lala-ia,
ia
Lala-ia,
lala-ia,
ia
La,
laia-laia,
laia-laia-laia
La,
laia-laia,
laia-laia-laia
¿Por
qué
será
que
me
gusta
la
noche?
Warum
wohl
mag
ich
die
Nacht?
Porque
todo
el
que
queda
es
un
padre
para
mí
Weil
jeder,
der
bleibt,
ein
Vater
für
mich
ist
Que
se
anima
a
decir
todo
y
que
te
enseña
a
vivir
Der
sich
traut,
alles
zu
sagen
und
dich
leben
zu
lehren
Lo
que
millones
no
se
animan
a
decir
Was
Millionen
nicht
zu
sagen
wagen
¿Por
qué
será
que
te
quedas
adentro?
Warum
wohl
bleibst
du
drinnen?
No
te
quedes
que
acá
afuera
es
carnaval
Bleib
nicht,
hier
draußen
ist
Karneval
Carnaval
toda
la
vida
y
una
noche
junto
a
vos
Karneval
das
ganze
Leben
und
eine
Nacht
mit
dir
Si
no
hay
galope
se
nos
para
el
corazón
Ohne
Galopp
bleibt
unser
Herz
stehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Fernandez Capello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.