Los Fabulosos Cadillacs - Carnaval Toda La Vida - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Fabulosos Cadillacs - Carnaval Toda La Vida




Carnaval Toda La Vida
Carnaval All Night Long
Uy
Hey
¿Por qué será que todos guardan algo?
Why is everyone keeping things inside?
Cosas tan duras que nadie puede decir
Things so hard that no one can say
Y van todos caminando como en una procesión
And they all walk around like a procession
De gente muda que no tiene corazón
Of silent people with no hearts
¿Por qué será que me gusta la noche, mujer?
Why is it that I love the night, woman?
Porque todo el que queda es un padre para
Because everyone there is a father to me
Que se anima a decir todo y que te enseña a vivir
Who dares to speak their mind and to teach me how to live
Lo que millones no se animan a decir
What millions are afraid to say
Que se anima a decir todo y que te enseña a vivir
Who dares to speak their mind and to teach me how to live
Lo que millones no se animan a decir
What millions are afraid to say
Que se te va pasando el tiempo, mujer
Time is passing you by, woman
Y que la vida se te va
And your life is slipping away
Solo te pido que te vuelvas de verdad
All I ask is that you become real
Y que el silencio se convierta en carnaval
And that the silence turn into a carnival
Que se te va pasando el tiempo
Time is passing you by
Y que la vida se te va
And your life is slipping away
Solo te pido que te vuelvas de verdad
All I ask is that you become real
Y que el silencio se convierta en carnaval (Uh, ju, ju, pah)
And that the silence turn into a carnival (Ooh, huh, huh, pah)
¿Por qué será que te mordés la lengua?
Why do you bite your tongue?
Es el miedo que se para frente a vos
It's fear standing before you
Si te ahorca la memoria, no te dejes arrastrar
If your memories are choking you, don't let them drag you down
Vamos afuera que mis amigos se van
Let's go outside; my friends are leaving
¿Por qué será que te quedas adentro, mujer?
Why do you stay inside, woman?
No te quedes que acá afuera es carnaval
Don't stay in; it's a carnival out here
Carnaval toda la vida y una noche junto a vos
Carnival all night long and one night with you
Si no hay galope se nos para el corazón
If there's no galloping, our hearts will stop
Carnaval toda la vida y una noche junto a vos
Carnival all night long and one night with you
Si no hay galope se nos para el corazón (eh)
If there's no galloping, our hearts will stop (hey)
Que se te va pasando el tiempo, mujer
Time is passing you by, woman
Y que la vida se te va
And your life is slipping away
Solo te pido que te vuelvas de verdad
All I ask is that you become real
Y que el silencio se convierta en carnaval
And that the silence turn into a carnival
Que se te va pasando el tiempo, mujer
Time is passing you by, woman
Y que la vida se te va
And your life is slipping away
Solo te pido que te vuelvas de verdad
All I ask is that you become real
Y que el silencio se convierta en carnaval (carnaval)
And that the silence turn into a carnival (carnival)
Ah-ah, ah, ja, ja, ja
Ah-ah, ah, ha, ha, ha
Uh-ju, ju
Ooh-huh, huh
Au, au
Ow, ow
La, laia-laia, laia, laiala
La, laia-laia, laia, laiala
Lala-ia, lala-ia, ia
Lala-ia, lala-ia, ia
La, laia-laia, laia-laia-laia
La, laia-laia, laia-laia-laia
Laia-ia
Laia-ia
La, laia-laia, laia, laiala
La, laia-laia, laia, laiala
Lala-ia, lala-ia, ia
Lala-ia, lala-ia, ia
La, laia-laia, laia-laia-laia
La, laia-laia, laia-laia-laia
Laia-ia
Laia-ia
¿Por qué será que me gusta la noche?
Why is it that I love the night?
Porque todo el que queda es un padre para
Because everyone there is a father to me
Que se anima a decir todo y que te enseña a vivir
Who dares to speak their mind and to teach me how to live
Lo que millones no se animan a decir
What millions are afraid to say
¿Por qué será que te quedas adentro?
Why do you stay inside?
No te quedes que acá afuera es carnaval
Don't stay in; it's a carnival out here
Carnaval toda la vida y una noche junto a vos
Carnival all night long and one night with you
Si no hay galope se nos para el corazón
If there's no galloping, our hearts will stop





Авторы: Gabriel Fernandez Capello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.