Los Fabulosos Cadillacs - Desapariciones - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Fabulosos Cadillacs - Desapariciones




Desapariciones
Исчезновения
Que alguien me diga
Кто-нибудь скажет мне,
Si ha visto a mi esposo
видел ли мою жену?
Preguntaba la dona
спрашивала донья.
Se llama Ernesto y tiene cuarenta años
Ее зовут Эрнесто, ему сорок лет.
Trabajaba de peón
Он работал разнорабочим
En un negocio de autos
в автомастерской.
Llevaba camisa oscura
На нем была темная рубашка
Y pantalón claro
и светлые брюки.
Salió de noche y no ha regresado
Он вышел ночью и не вернулся,
Y yo no ya que pensar
и я не знаю, что и думать.
Pues esto antes
Ведь раньше такого
No me había pasado
со мной не случалось.
No me había pasado, no
Не случалось, нет.
Llevo tres días
Я уже три дня
Buscando a mi hermana
ищу свою сестру.
Se llama Altagracia
Ее зовут Альтаграсия,
Igual que la abuela
как и бабушку.
Salió del trabajo para la escuela
Она вышла с работы, чтобы пойти в школу.
Llevaba puestos jeans
На ней были джинсы
Y una camisa blanca
и белая рубашка.
No ha sido el novio...
Это не был ее парень...
El tipo está en su casa
Он дома.
No saben de ella en la policía
О ней ничего не знают ни в полиции,
Ni en el hospital
ни в больнице.
Oh oh oh oooh
О-о-о-о-ох
Que alguien me diga
Кто-нибудь скажет мне,
Si ha visto a mi hijo
видел ли моего сына?
Es estudiante de medicina
Он студент-медик,
Se llama Agustín
его зовут Агустин.
Y es un buen muchacho
И он хороший парень.
Es a veces terco cuando opina
Бывает упрямым, когда высказывает свое мнение.
Lo han detenido...
Его задержали...
No se que fuerza
Не знаю, какая сила...
Pantalón blanco camisa a rayas
Белые брюки, рубашка в полоску.
Paso ante ayer
Позавчера.
Oh oh oh oooh
О-о-о-о-ох
Clara Quiñones
Клара Киньонес,
Se llama mi madre
так зовут мою мать.
Ella es un alma de Dios
Она святая женщина
Y no se mete con nadie
и ни с кем не связывается.
Se la han llevado de testigo
Ее забрали в качестве свидетеля
Por un asunto
по делу,
Que es nada más conmigo
которое касается только меня.
Y yo fui a entregarme
И я пошел сдаться
Hoy por la tarde
сегодня днем.
Y ahora vi que no saben
А теперь я вижу, что они не знают,
Quien se la llevó
кто ее забрал
Del cuartel!
из участка!
Oh oh oh oooh
О-о-о-о-ох
Anoche escuche
Прошлой ночью я слышал
Varias explosiones
несколько взрывов,
Tiros de escopeta y de revólver
выстрелы из дробовика и револьвера,
Autos acelerados, frenos, gritos
ревущие моторы, визг тормозов, крики,
Ecos de botas en la calle
топот сапог на улице,
Toques de puerta
стук в дверь,
Quejas, por dioses, platos rotos
стоны, боже мой, звон разбитой посуды.
Estaban dando la telenovela
Шла теленовелла,
Por eso nadie miró pa'fuera
поэтому никто не выглянул наружу.
Avestruz
Страусы.
¿A donde van los desaparecidos?
Куда уходят пропавшие без вести?
Busca en el agua y en los matorrales
Ищи в воде и в кустах.
¿Y por que es que desaparecen?
А почему они исчезают?
Por que no todos somos iguales
Потому что не все мы одинаковые.
¿Y cuando vuelve el desaparecido?
А когда возвращается пропавший без вести?
Cada vez que lo trae el pensamiento
Каждый раз, когда о нем вспоминаешь.
¿Como se llama al desaparecido?
Как зовут пропавшего без вести?
Una emoción apretando por dentro
Сжимающее чувство внутри.
¿A donde van los desaparecidos?
Куда уходят пропавшие без вести?
Busca en el agua y en los matorrales
Ищи в воде и в кустах.
¿Y por que es que desaparecen?
А почему они исчезают?
Por que no todos somos iguales
Потому что не все мы одинаковые.
¿Y cuando vuelve el desaparecido?
А когда возвращается пропавший без вести?
Cada vez que lo trae el pensamiento
Каждый раз, когда о нем вспоминаешь.
¿Como se llama al desaparecido?
Как зовут пропавшего без вести?
Una emoción apretando por dentro
Сжимающее чувство внутри.
Oh oh oh oooh
О-о-о-о-ох
Busca en el agua y en los matorrales
Ищи в воде и в кустах.
Oh oh oh oooh
О-о-о-о-ох
Por que no todos somos iguales
Потому что не все мы одинаковые.
Oh oh oh oooh
О-о-о-о-ох
Cada vez que lo trae el pensamiento
Каждый раз, когда о нем вспоминаешь.
Oh oh oh oooh
О-о-о-о-ох
Una emoción apretando por dentro
Сжимающее чувство внутри.
Oh oh oh oooh
О-о-о-о-ох
Busca en el agua y en los matorrales
Ищи в воде и в кустах.
Oh oh oh oooh
О-о-о-о-ох
Por que no todos somos iguales
Потому что не все мы одинаковые.
Oh oh oh oooh
О-о-о-о-ох
Cada vez que lo trae el pensamiento
Каждый раз, когда о нем вспоминаешь.
Oh oh oh oooh
О-о-о-о-ох
Una emoción apretando por dentro
Сжимающее чувство внутри.
Oh oh oh oooh
О-о-о-о-ох
Una emoción apretando por dentro
Сжимающее чувство внутри.
Oh oh oh oooh
О-о-о-о-ох
Una emoción apretando por dentro
Сжимающее чувство внутри.
Oh oh oh oooh
О-о-о-о-ох
Cada vez, cada vez, cada vez
Каждый раз, каждый раз, каждый раз,
Oh oh oh oooh
О-о-о-о-ох
Que lo trae el pensamiento
когда о нем вспоминаешь.
Oh oh oh oooh
О-о-о-о-ох
Busca en el agua y en los matorrales
Ищи в воде и в кустах.
Oh oh oh oooh
О-о-о-о-ох
Por que no todos somos iguales
Потому что не все мы одинаковые.
Cada vez que lo trae el pensamiento
Каждый раз, когда о нем вспоминаешь.
Una emoción apretando por dentro
Сжимающее чувство внутри.





Авторы: Ruben Blades


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.