Los Fabulosos Cadillacs - El Aguijón - перевод текста песни на немецкий

El Aguijón - Los Fabulosos Cadillacsперевод на немецкий




El Aguijón
Der Stachel
Mujer, no me dejes así
Frau, verlass mich nicht so
No me dejes tan solo
Lass mich nicht so allein
No quiero sufrir
Ich möchte nicht leiden
Vivir
Leben
Todo este tiempo sin tu amor
All diese Zeit ohne deine Liebe
Me ha sido tan difícil
War so schwer für mich
Porque estoy herido por un aguijón
Denn ich bin verwundet von einem Stachel
Que es todo tu cariño y se clavó tan fuerte
Der all deine Zuneigung ist und sich so tief
En este corazón
In dieses Herz gebohrt hat
Y tu mirada la llevo encima
Und deinen Blick trage ich bei mir
La llevo atada a mi corazón
Ich trage ihn an mein Herz gebunden
Y para siempre se va conmigo
Und für immer geht er mit mir
Esta clavada como un aguijón
Er ist eingebohrt wie ein Stachel
Y tu mirada la llevo encima
Und deinen Blick trage ich bei mir
La llevo atada a mi corazón
Ich trage ihn an mein Herz gebunden
Y para siempre se va conmigo
Und für immer geht er mit mir
Esta clavada como un aguijón
Er ist eingebohrt wie ein Stachel
Oh, yeh yeh yeh yeh yeh yeh yeh yeh, yeh
Oh, yeh yeh yeh yeh yeh yeh yeh yeh, yeh
Mujer, no me dejes así
Frau, verlass mich nicht so
No me dejes tan solo
Lass mich nicht so allein
No quiero sufrir
Ich möchte nicht leiden
Porque vivir es, mi amor
Denn leben ist, meine Liebe
Una tortura para
Eine Folter für mich
Si vos no estás conmigo
Wenn du nicht bei mir bist
No puedo dormir, no puedo respirar
Kann ich nicht schlafen, kann nicht atmen
Prefiero yo dejar, que el aguijón me mate
Lieber lasse ich mich vom Stachel töten
Y así pronto olvidar
Und so schnell vergessen
Oh, oh
Oh, oh
Y tu mirada la llevo encima
Und deinen Blick trage ich bei mir
Las llevo atada a mi corazón
Ich trage ihn an mein Herz gebunden
Y para siempre se va conmigo
Und für immer geht er mit mir
Está clavada como un aguijón
Er ist eingebohrt wie ein Stachel
Y tu mirada la llevo encima
Und deinen Blick trage ich bei mir
Las llevo atada a mi corazón
Ich trage ihn an mein Herz gebunden
Y para siempre se va conmigo
Und für immer geht er mit mir
Está clavada como un aguijón
Er ist eingebohrt wie ein Stachel
Antes del verano escribí esta canción
Vor dem Sommer schrieb ich dieses Lied
Llevaba como siempre un puñal en el riñon
Trug wie immer ein Messer in der Niere
Y lo único que podia salvarme
Und das Einzige, was mich retten konnte
Para este momento era, Fernando Alvareda
Für diesen Moment war Fernando Alvareda
Tocando el trobóm
Der die Trompete spielte
Oh uh oh uh oh
Oh uh oh uh oh
Oh uh oh uh oh
Oh uh oh uh oh
Oh, y tu mirada la llevo encima
Oh, und deinen Blick trage ich bei mir
Las llevo atada a mi corazón
Ich trage ihn an mein Herz gebunden
Y para siempre se va conmigo
Und für immer geht er mit mir
Está clavada como un aguijón
Er ist eingebohrt wie ein Stachel
Pero esta herida que llevo encima
Doch diese Wunde, die ich bei mir trage
No pesa nada, solo es dolor
Wiegt nichts, ist nur Schmerz
Y todo el peso de tu mentira
Und das ganze Gewicht deiner Lüge
Toda la vida va a estar sobre vos
Wird dein ganzes Leben lang auf dir lasten
Y tu mirada la llevo encima
Und deinen Blick trage ich bei mir
La llevo atada en mi corazón
Ich trage ihn an mein Herz gebunden
Y para siempre se va conmigo
Und für immer geht er mit mir
Está clavada como un aguijón
Er ist eingebohrt wie ein Stachel
Pero esta herida que llevo encima
Doch diese Wunde, die ich bei mir trage
No pesa nada solo es dolor
Wiegt nichts, ist nur Schmerz
Y todo el peso de tu mentira
Und das ganze Gewicht deiner Lüge
Toda la vida va a estar sobre vos
Wird dein ganzes Leben lang auf dir lasten
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la, la la la
La la la la la, la la la
Oh uh oh, uh oh uh
Oh uh oh, uh oh uh





Авторы: G Fernandez Capello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.