Текст и перевод песни Los Fabulosos Cadillacs - Estrella De Mar - Remasterizado 2008
Estrella De Mar - Remasterizado 2008
Морская звезда - Ремастеринг 2008
Cada
vez
que
llego
hasta
el
mar
Каждый
раз,
когда
я
иду
к
морю,
Me
quedo
atado
a
una
soga
Я
привязываюсь
к
веревке,
La
marea
me
comienza
a
llevar
Прилив
уносит
меня
вдаль,
Lejos,
tan
lejos
de
la
costa
Далеко,
так
далеко
от
берега.
Siempre
que
te
veo
pasar
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
Quisiera
llevarte
conmigo
Я
хочу
забрать
тебя
с
собой,
Que
la
tierra
se
convierta
en
el
mar
Пусть
суша
превратится
в
море,
Y
el
mar
en
nuestra
casa
desierta
А
море
в
наш
пустынный
дом.
Llevarte
conmigo
que
nos
lleve
el
mar
Заберу
тебя
с
собой,
пусть
унесет
нас
море,
Y
debajo
del
agua
puedas
respirar
И
ты
будешь
дышать
под
водой,
Que
yo
sea
valiente
y
te
pueda
cuidar
Я
буду
храбрым
и
смогу
защитить
тебя,
Soltar
las
amarras
y
dejarse
llevar
Отдам
швартовы
и
отпущусь,
Y
a
la
ciudad
lejana
no
vuelvas
nunca
И
мы
никогда
не
вернемся
в
этот
далекий
город.
Nunca
jamas
Никогда,
никогда.
Sueño
que
me
vas
a
esperar
Я
мечтаю,
что
ты
будешь
ждать
меня,
Vos
sos
lo
unico
que
me
importa
Ты
- единственное,
что
для
меня
важно,
Vuelvo
por
tu
amor
cada
vez
Я
возвращаюсь
за
твоей
любовью
каждый
раз,
Y
la
soga
nunca
se
corta
И
веревка
никогда
не
рвется,
Yo
nunca
fui
más
allá
Я
никогда
не
уходил
дальше.
Quedarme
fuera
del
camino
Останусь
в
стороне,
Juro
que
lo
haría
por
vos
Клянусь,
что
сделаю
это
для
тебя,
Cruzar
el
horizonte
y
cambiar
el
destino
Перейду
горизонт
и
изменю
судьбу,
Llevarte
conmigo
que
nos
lleve
el
mar
Заберу
тебя
с
собой,
пусть
унесет
нас
море,
Y
debajo
del
agua
puedas
respirar
И
ты
будешь
дышать
под
водой,
Que
yo
sea
valiente
y
te
pueda
cuidar
Я
буду
храбрым
и
смогу
защитить
тебя,
Soltar
las
amarras
y
dejarse
llevar
Отдам
швартовы
и
отпущусь,
Y
a
la
ciudad
lejana
no
vuelvas
nunca
И
мы
никогда
не
вернемся
в
этот
далекий
город,
Nunca
jamas
Никогда,
никогда.
Y
a
la
ciudad
lejana
no
vuelvas
nunca
И
мы
никогда
не
вернемся
в
этот
далекий
город,
Nunca
jamas
Никогда,
никогда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Fernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.