Текст и перевод песни Los Fabulosos Cadillacs - Flores
¿Qué
decís?
What
do
you
say?
Flores
para
no
estar
mal
Flowers
to
feel
better
Flores
para
no
estar
mal
Flowers
to
feel
better
Palpitando
la
salida
para
poder
brillar
Beating
heart
to
make
me
shine
Flores
para
no
estar
mal
Flowers
to
feel
better
Flores
para
no
estar
mal
Flowers
to
feel
better
Flores
para
no
estar
mal
Flowers
to
feel
better
Palpitando
la
salida
para
poder
brillar
Beating
heart
to
make
me
shine
Flores
para
no
estar
mal
Flowers
to
feel
better
¿Qué
decís?,
¿cómo
te
va?
What
do
you
say,
how
are
you?
Sube
y
baja
un
ataque
letal
Up
and
down
a
lethal
attack
¿Cómo
te
va?,
¿qué
decís?
How
are
you,
what
do
you
say?
Nada
nuevo
recubrir
Nothing
new
to
cover
Un,
dos,
tres,
míralo
al
revés
One,
two,
three,
look
at
it
backwards
Tres,
dos,
uno,
no
queda
ninguno
Three,
two,
one,
nothing
left
Un,
dos,
tres,
míralo
al
revés
One,
two,
three,
look
at
it
backwards
Míralo
al
revés,
no
dimos
para
el
récord
Look
at
it
backwards,
we
didn't
make
the
record
Míralo
al
revés
Look
at
it
backwards
Vos
no
das
lo
mejor
de
mí
I
don't
give
you
the
best
of
me
Yo
no
doy
lo
mejor,
no
dimos
para
el
récord
I
don't
give
my
best,
we
didn't
make
the
record
Flores
para
no
estar
mal
(para
poder
brillar)
Flowers
to
feel
better
(to
make
me
shine)
Flores
para
no
estar
mal
Flowers
to
feel
better
Palpitando
la
salida
para
poder
brillar
Beating
heart
to
make
me
shine
Flores
para
no
estar
mal
Flowers
to
feel
better
Flores
para
no
estar
mal
Flowers
to
feel
better
Flores
para
no
estar
mal
Flowers
to
feel
better
Palpitando
una
salida
para
poder
llegar
Beating
heart
to
make
me
arrive
Flores
para
no
estar
mal
Flowers
to
feel
better
¿Quién
sos
vos?,
¿dónde
estás?
Who
are
you,
where
are
you?
Manos
borrando
el
historial
Hands
erasing
the
history
¿Dónde
vamos?,
¿qué
me
decís?
Where
are
we
going,
what
do
you
say?
Nada
nuevo
descubrir
Nothing
new
to
discover
Un,
dos,
tres,
míralo
al
revés
One,
two,
three,
look
at
it
backwards
Tres,
dos,
uno,
no
queda
ninguno
Three,
two,
one,
nothing
left
Un,
dos,
tres,
míralo
al
revés
One,
two,
three,
look
at
it
backwards
Míralo
al
revés,
no
dimos
para
el
récord
Look
at
it
backwards,
we
didn't
make
the
record
Míralo
al
revés
Look
at
it
backwards
Vos
no
das
lo
mejor
de
mí
I
don't
give
you
the
best
of
me
Yo
no
doy
lo
mejor
I
don't
give
my
best
Vos
no
das
lo
mejor
de
mí
I
don't
give
you
the
best
of
me
Yo
no
doy
lo
mejor
I
don't
give
my
best
Flores
para
no
estar
mal
(no
dimos
para
el
récord)
Flowers
to
feel
better
(we
didn't
make
the
record)
Flores
para
no
estar
mal
(para
poder
brillar)
Flowers
to
feel
better
(to
make
me
shine)
Flores
para
no
estar
mal
(no
dimos
para
el
récord)
Flowers
to
feel
better
(we
didn't
make
the
record)
Flores
para
no
estar
mal
(para
poder
brillar)
Flowers
to
feel
better
(to
make
me
shine)
Palpitando
la
salida
para
poder
llegar
Beating
heart
to
make
me
arrive
Flores
para
no
estar
mal
(alivio
de
las
flores)
Flowers
to
feel
better
(relief
of
flowers)
Flores
para
no
estar
mal
(para
poder
brillar)
Flowers
to
feel
better
(to
make
me
shine)
Flores
para
no
estar
mal
(no
dimos
para
el
récord)
Flowers
to
feel
better
(we
didn't
make
the
record)
No
dimos
para
el
récord
We
didn't
make
the
record
Alivio
de
las
flores
Relief
of
flowers
Para
después
brillar
(para
poder
brillar)
To
shine
afterwards
(to
make
me
shine)
No
dimos
para
el
récord
We
didn't
make
the
record
Para
poder
llegar
To
be
able
to
arrive
Alivio
de
las
flores
Relief
of
flowers
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Flavio Oscar Cianciarulo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.