Текст и перевод песни Los Fabulosos Cadillacs - Matador
Te
estan
buscando
matador!
They're
looking
for
you,
matador!
Me
dicen
el
matador,
nací
en
barracas
They
call
me
the
matador,
I
was
born
in
barracas
Si
hablamos
de
matar
mis
palabras
matan
If
we
talk
about
killing,
my
words
kill
No
hace
mucho
tiempo
que
cayo
el
León
Santillán
Not
long
ago
that
Leon
Santillán
fell
Y
ahora
sé
que
en
cualquier
momento
me
la
van
a
dar
And
now
I
know
that
at
any
moment
they're
going
to
kill
me
(Papapaó,
papapaó)
¿Dónde
estás,
matador?
(Papapaó,
papapaó)
Where
are
you,
matador?
(Papapaó,
papapaó)
(Papapaó,
papapaó)
Me
dicen
el
matador
me
están
buscando
They
call
me
the
matador,
they're
looking
for
me
En
una
fría
pensión
los
estoy
esperando
In
a
cold
boarding
house
I'm
waiting
for
them
Agazapado
en
lo
más
oscuro
de
mi
habitación
Crouched
in
the
darkest
part
of
my
room
Fusil
en
mano,
espero
mi
final
Rifle
in
hand,
I
await
my
end
(Papapaó,
papapaó)
La
cana
te
busca
matador
(Papapaó,
papapaó)
The
cops
are
looking
for
you,
matador
(Papapaó,
papapaó)
La
cana
te
prende
matador
(Papapaó,
papapaó)
The
cops
are
catching
you,
matador
(Matador,
matador)
¿Dónde
estás,
matador?
(Matador,
matador)
Where
are
you,
matador?
(Matador,
matador)
(Matador,
matador)
No
te
vayas,
matador
Don't
go,
matador
Matador,
oh
yeah
Matador,
oh
yeah
(Matador,
matador)
(Matador,
matador)
Viento
de
libertad
sangre
combativa
Wind
of
freedom,
combative
blood
En
los
bolsillos
del
pueblo
la
vieja
herida
In
the
pockets
of
the
people,
the
old
wound
De
pronto
el
día
se
me
hace
de
noche
Suddenly
the
day
turns
into
night
for
me
Murmullos,
corridas
aquel
golpe
en
la
puerta
Murmurs,
runnings,
that
knock
on
the
door
Llegó
la
fuerza
policial
The
police
force
has
arrived
(Papapaó,
papapaó)
(Papapaó,
papapaó)
Mirá
hermano
en
que
terminaste
Look,
brother,
what
you've
ended
up
as
Por
pelear
por
un
mundo
mejor
For
fighting
for
a
better
world
Qué
suenan,
son
balas,
me
alcanzan
What's
that
sound,
they're
bullets,
they're
reaching
me
Me
atrapan,
resiste,
Víctor
Jara
no
calla
They
catch
me,
resist,
Víctor
Jara
doesn't
shut
up
(Matador,
matador)
Matador
te
están
buscando
(Matador,
matador)
Matador,
they're
looking
for
you
(Matador,
matador)
Matador
te
están
matando
(Matador,
matador)
Matador,
they're
killing
you
Matador,
oh
yeah
Matador,
oh
yeah
(Matador,
matador)
Valiente
matador
(Matador,
matador)
Brave
matador
Me
dicen
el
matador
de
los
cien
barrios
porteños
They
call
me
the
matador
of
the
hundred
porteño
districts
No
tengo
por
qué
tener
miedo,
mis
palabras
son
balas
I
have
no
reason
to
be
afraid,
my
words
are
bullets
Balas
de
paz,
balas
de
justicia
Bullets
of
peace,
bullets
of
justice
Soy
la
voz
de
los
que
hicieron
callar
sin
razón
I
am
the
voice
of
those
who
were
silenced
for
no
reason
Por
el
solo
hecho
de
pensar
distinto,
ay
Dios
For
the
simple
fact
of
thinking
differently,
oh
my
God
Santa
María
de
los
Buenos
Aires
si
todo
estuviera
mejor
Saint
Mary
of
Buenos
Aires,
if
everything
were
better
(Matador,
matador)
Si
todo
estuviera
mejor
(Matador,
matador)
If
everything
were
better
(Matador,
matador)
¿A
dónde
vas,
matador?
(Matador,
matador)
Where
are
you
going,
matador?
Matador,
oh
yeah
Matador,
oh
yeah
(Matador,
matador)
(Matador,
matador)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Flavio Cianciarulo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.