Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Megamix "L.F.C."
Megamix „L.F.C.“
Damas
y
caballeros
Meine
Damen
und
Herren
¡Los
Fabulosos
Cadillacs!
Los
Fabulosos
Cadillacs!
Caminando
por
la
calle
con
mi
novia
Ich
gehe
die
Straße
entlang
mit
meiner
Freundin
Desde
hoy
ya
no
escucho
más
sus
penas
Von
heute
an
höre
ich
nicht
mehr
auf
ihr
Leid
¡Ay!
Mírenla,
en
el
pozo
se
ha
caído
Ach!
Schaut
sie
an,
sie
ist
in
den
Brunnen
gefallen
Ella
no
quiere
nunca
más
estar
conmigo
Sie
will
nie
mehr
mit
mir
zusammen
sein
Desde
acá
ya
no
puedo
ni
mirarla
Von
hier
aus
kann
ich
sie
nicht
einmal
mehr
ansehen
Solo
escucho
que
me
grita
y
no
se
calla
Ich
höre
nur,
wie
sie
schreit
und
nicht
aufhört
Le
pregunto,
¿qué
pasá
por
allá
abajo?
Ich
frage
sie,
was
ist
da
unten
los?
"Nada,
nada,
no
veo
un
carajo"
„Nichts,
nichts,
ich
sehe
einen
Scheißdreck“
Hay
que
sacarla,
hay
que
sacarla
Wir
müssen
sie
rausholen,
wir
müssen
sie
rausholen
Del
pozo
ciego
Aus
dem
Sickerbrunnen
Hay
que
ayudarla,
hay
que
ayudarla
Wir
müssen
ihr
helfen,
wir
müssen
ihr
helfen
Porque
la
quiero
Weil
ich
sie
liebe
Everybody,
let
me
here
say:
uh!
Everybody,
let
me
here
say:
uh!
Para
de
boludear
Hör
auf,
Blödsinn
zu
machen
Que
pienses
en
tu
futuro
Denk
an
deine
Zukunft
Oh,
tan
grande
como
un
Dios
Oh,
so
groß
wie
ein
Gott
Yo
voy
a
verte
Ich
werde
dich
sehen
Oh,
tan
grande
como
un
Dios
Oh,
so
groß
wie
ein
Gott
Yo
voy
a
verte
Ich
werde
dich
sehen
Everybody...
Ay!
Everybody...
Ach!
Es
nuestra
declaración,
tiempo
de
revolución
Es
ist
unsere
Erklärung,
Zeit
der
Revolution
Es
nuestra
declaración,
tiempo
de
revolución
Es
ist
unsere
Erklärung,
Zeit
der
Revolution
Es
nuestra
declaración,
tiempo
de
revolución
Es
ist
unsere
Erklärung,
Zeit
der
Revolution
Es
nuestra
declaración,
tiempo
de
revolución
Es
ist
unsere
Erklärung,
Zeit
der
Revolution
Y
ahora
pregunto,
¿qué
podría
pasar?
Und
jetzt
frage
ich,
was
könnte
passieren?
Si
en
vez
de
caminando
te
pasara
a
buscar
Wenn
ich
dich,
anstatt
zu
Fuß
zu
gehen,
abholen
würde
Con
auto,
completo
y
te
llevara
a
bailar
Mit
einem
Auto,
komplett,
und
dich
zum
Tanzen
bringen
würde
Todo
lo
arruinaría
mi
manera
de
hablar
Alles
würde
meine
Art
zu
sprechen
ruinieren
Y
ahora
pregunto,
¿qué
podría
pasar?
Und
jetzt
frage
ich,
क्या
हो
सकता
है?
Si
en
vez
de
caminando
te
pasara
a
buscar
Wenn
ich
dich,
anstatt
zu
Fuß
zu
gehen,
abholen
würde
Con
auto,
completo
y
te
llevara
a
bailar
Mit
einem
Auto,
komplett,
und
dich
zum
Tanzen
bringen
würde
Hay
que
sacarla,
hay
que
sacarla
Wir
müssen
sie
rausholen,
wir
müssen
sie
rausholen
Del
pozo
ciego
Aus
dem
Sickerbrunnen
Hay
que
ayudarla,
hay
que
ayudarla
Wir
müssen
ihr
helfen,
wir
müssen
ihr
helfen
Porque
la
quiero
Weil
ich
sie
liebe
Yo
te
avisé
Ich
habe
dich
gewarnt
Y
vos
no
me
escuchaste
Und
du
hast
mir
nicht
zugehört
No-no-no-no,
no,
no
Nein-nein-nein-nein,
nein,
nein
Yo
te
avisé
Ich
habe
dich
gewarnt
Y
vos
no
me
dejaste
convencerte
Und
du
hast
mich
dich
nicht
überzeugen
lassen
Sé
que
soy
un
pelado
bocón
Ich
weiß,
ich
bin
ein
großmäuliger
Glatzkopf
No-no-no-no,
no
Nein-nein-nein-nein,
nein
Sé
que
soy
un
pelado
bocón
Ich
weiß,
ich
bin
ein
großmäuliger
Glatzkopf
Noche
de
calor
en
la
ciudad
Heiße
Nacht
in
der
Stadt
Ella
te
dejó
y
todo
sigue
igual
Sie
hat
dich
verlassen
und
alles
bleibt
gleich
Quisieras
volver
el
tiempo
atrás
Du
würdest
die
Zeit
gerne
zurückdrehen
Pero
lo
que
vuelve
es
esta
noche
y
nada
más
Aber
was
zurückkommt,
ist
diese
Nacht
und
nichts
weiter
"Silencio"
me
dijo
el
cura
„Schweigen“,
sagte
mir
der
Priester
"Silencio"
dijo
el
juez
„Schweigen“,
sagte
der
Richter
Silencio
entonces,
idiota
Dann
schweige,
Idiot
Silencio
entonces,
¡no!
Dann
schweige,
nein!
Todo
el
mundo
a
mover
los
pies
y
a
bailar
hasta
morir
Alle
bewegen
die
Füße
und
tanzen
bis
zum
Tod
Esta
música
causa
sensación
Diese
Musik
sorgt
für
Aufsehen
Este
ritmo
golpea
la
nación
Dieser
Rhythmus
trifft
die
Nation
Se
ahogó,
se
fue
Er
ertrank,
er
ging
fort
Se
ahogó,
se
fue
Er
ertrank,
er
ging
fort
Hay
que
sacarla,
hay
que
sacarla
Wir
müssen
sie
rausholen,
wir
müssen
sie
rausholen
Del
pozo
ciego
Aus
dem
Sickerbrunnen
Hay
que
ayudarla,
hay
que
ayudarla
Wir
müssen
ihr
helfen,
wir
müssen
ihr
helfen
Porque
la
quiero
Weil
ich
sie
liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Flavio Oscar Cianciarulo, Sergio Rotman, Vaino Rigozzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.