Los Fabulosos Cadillacs - Mi Novia Se Cayó En Un Pozo Ciego (Versión '93) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Fabulosos Cadillacs - Mi Novia Se Cayó En Un Pozo Ciego (Versión '93)




Mi Novia Se Cayó En Un Pozo Ciego (Versión '93)
Моя девушка упала в выгребную яму (Версия '93)
Caminando por la calle con mi novia
Шел по улице со своей девушкой,
Desde hoy ya no escucho más sus penas
С сегодняшнего дня больше не слышу её жалоб.
Ay mírenla en el pozo se ha caído
Ой, смотрите, она упала в яму,
Ella no quiere nunca más estar conmigo
Она больше не хочет быть со мной.
Desde acá ya no puedo ni mirarla
Отсюда я её даже не вижу,
Solo escucho que me grita y no se calla
Только слышу, как она кричит и не умолкает.
Le pregunto qué pasa por allá abajo
Спрашиваю её, что там внизу,
Nada, nada no veo un carajo
Ничего, ничего, ни черта не вижу.
Hay que sacar, hay que sacarla
Надо вытащить, надо её вытащить
Del pozo ciego (Hey, hey, hey, hey)
Из выгребной ямы (Эй, эй, эй, эй)
Hay que ayudar, hay que ayudarla
Надо помочь, надо ей помочь,
Porque la quiero (Yija)
Потому что я люблю её (Иха!)
Y acá fuera ya no tengo más amigos
А здесь, наверху, у меня больше нет друзей,
Con Elenita se fue todo lo mío
С Еленой ушло всё моё,
¿Quién me hará el por la mañana?
Кто мне будет делать чай по утрам?
¿O quién se acuesta conmigo en mi cama?
Или кто будет ложиться со мной в постель?
Desde acá ya no puedo ni mirarla
Отсюда я её даже не вижу,
Solo escucho que me grita y no se calla
Только слышу, как она кричит и не умолкает.
Le pregunto qué pasa por allá bajo
Спрашиваю её, что там внизу,
Nada, nada no veo un carajo
Ничего, ничего, ни черта не вижу.
Hay que sacar, hay que sacarla
Надо вытащить, надо её вытащить
Del pozo ciego (Ubaruba ruba eh, ubaruba)
Из выгребной ямы (Убаруба руба эх, убаруба)
Hay que ayudar, hay que ayudarla
Надо помочь, надо ей помочь,
Porque la quiero (Yeh)
Потому что я люблю её (Йех)
Hay que sacar, hay que sacarla
Надо вытащить, надо её вытащить
Del pozo ciego
Из выгребной ямы
Hay que ayudar, hay que ayudarla
Надо помочь, надо ей помочь,
Porque la quiero (Quiero)
Потому что я люблю её (Люблю)





Авторы: Gabriel Julio Fernandez-capello, Anibal Rigozzi, Flavio Oscar Cianciarulo, Luciano Giugno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.