Los Fabulosos Cadillacs - Necesito Una Nariz De Payaso, ¿No Me Prestas La Tuya...? - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Fabulosos Cadillacs - Necesito Una Nariz De Payaso, ¿No Me Prestas La Tuya...?




Necesito Una Nariz De Payaso, ¿No Me Prestas La Tuya...?
Need a Clown Nose, Won't You Lend Me Yours...?
Encontrando la manera
Finding a way
De reírnos de nosotros mismos
To laugh at ourselves
Le vendimos un buzón
We sold him a mailbox
Tan vulnerable
So vulnerable
Panza con pelos
Hairy paunch
Desnudando la parte fea de mi humanidad
Unveiling the ugly part of my humanity
Era de mentira
It was a lie
Nos encantaba el éxito
We loved success
Acordáte que aunque nos maquillen mal
Remember that even if they do our makeup badly
Igual les va a encantar
They're still going to love
La función de circo
The circus performance
Afilando el hacha
Sharpening the ax
Del verdugo
Of the executioner
Necesito una nariz
I need a nose
Tu nariz (de yosapa)
Your nose (of yosapa)
Disculpáme si te canto bajito
Excuse me if I sing to you softly
Mas bajito
More softly
Casi siempre es
It's almost always
Lo que no se ve
What you can't see
Más bajito
More softly
No hay nada peor
There's nothing worse
Que encender un petardo
Than lighting a firecracker
Y no darse cuenta
And not realizing it
Descubriéndose en el furgón
Discovering yourself in the van
De los que no tienen barrio
Of those who have no neighborhood
Afilando el hacha
Sharpening the ax
Del verdugo
Of the executioner
Necesito una nariz
I need a nose
Necesito tu nariz
I need your nose
Una nariz de payaso que me contenga
A clown's nose to contain me
Disfrazándonos de lo que no podemos ser
Disguising ourselves as what we can't be
Porque aunque nos maquillen mal
Because even if they do our makeup badly
Igual les va a encantar.
They're still going to love it.





Авторы: Flavio Cianciarulo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.