Los Fabulosos Cadillacs - No Era para Vos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Fabulosos Cadillacs - No Era para Vos




No Era para Vos
No Was for You
No repitas más
Don't repeat
"Porqué somos tan distintos",
"Why are we so different",
Así comenzó la discusión.
That's how the argument started.
Me enseñaste desde chico
You taught me since I was a little boy
A entenderlo a papá,
To understand Dad,
Que bailaba en la cornisa fantasmal.
Who danced on the ghostly ledge.
No era para vos, no era para vos,
It was not for you, it was not for you,
Ese golpe era para él.
That blow was for him.
No era para vos, no era para vos,
It was not for you, it was not for you,
Rebalsar, rebalsar y creer.
Overflow, overflow and believe.
No va a suceder.
It's not going to happen.
No va a suceder.
It's not going to happen.
La salvación de mi propio mundo,
The salvation of my own world,
La salvación de tu propio mundo.
The salvation of your own world.
La salvación de mi propio mundo.
The salvation of my own world.
Decime que no,
Tell me no,
Que no somos tan distintos,
That we are not so different,
Entre el infierno y aquel mar.
Between the fire and that sea.
Deberíamos enfrentarnos
We should face
A nuestro propio abismo,
Our own abyss,
El abismo que declina entre los dos.
The abyss that separates us.
No era para vos, no era para vos,
It was not for you, it was not for you,
Ese golpe era para él.
That blow was for him.
No era para vos, no era para vos,
It was not for you, it was not for you,
Rebalsar, rebalsar y creer.
Overflow, overflow and believe.
No va a suceder.
It's not going to happen.
No va a suceder.
It's not going to happen.
La salvación de mi propio mundo,
The salvation of my own world,
La salvación de mi propio mundo.
The salvation of my own world.
La salvación de mi propio mundo,
The salvation of my own world,
La salvación de mi propio mundo.
The salvation of my own world.
De mi propio infierno,
Of my own hell,
De tu propio infierno.
Of your own hell.
De mi propio infierno.
Of my own hell.
La salvación de mi propio mundo,
The salvation of my own world,
La salvación de mi propio mundo.
The salvation of my own world.
De mi propio infierno,
Of my own hell,
De tu propio infierno.
Of your own hell.
De mi propio infierno.
Of my own hell.





Авторы: Flavio Oscar Cianciarulo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.