Текст и перевод песни Los Fabulosos Cadillacs - Quinto Centenario - Remasterizado 2008
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quinto Centenario - Remasterizado 2008
Fifth Centennial - Remastered 2008
Quiero
vivir
en
América
I
want
to
live
in
America,
my
love
(Quiero
vivir
en
América)
(I
want
to
live
in
America,
my
love)
Quiero
morir
en
América
I
want
to
die
in
America,
my
love
(Quiero
morir
en
América)
(I
want
to
die
in
America,
my
love)
Quiero
ser
libre
en
América
I
want
to
be
free
in
America,
my
love
(Quiero
ser
libre
en
América)
(I
want
to
be
free
in
America,
my
love)
Me
van
a
matar
en
América
They're
going
to
kill
me
in
America,
my
love
(Me
van
a
matar
en
América)
(They're
going
to
kill
me
in
America,
my
love)
El
V
centenario,
no
hay
nada
que
festejar
The
Fifth
Centennial,
there's
nothing
to
celebrate
(¡No
hay
nada
que
festejar!)
(There's
nothing
to
celebrate!)
Latinoamericano
descorazonado
Disheartened
Latin
American,
my
love
Hijo
bastardo
de
colonias
asesinas
Bastard
son
of
murderous
colonies,
my
love
Cinco
siglos
no
son
para
fiesta
Five
centuries
are
not
for
a
party,
my
love
Celebrando
la
matanza
indígena
Celebrating
the
indigenous
massacre,
my
love
¿Cuántos
estandartes
en
las
carabelas?
How
many
banners
on
the
caravels,
my
love?
Cruzando
océanos,
la
decadencia
Crossing
oceans,
the
decadence,
my
love
Hispanoamérica
se
viste
de
fiesta
Hispanic
America
dresses
up
for
a
party,
my
love
Celebrando
la
matanza
indígena
Celebrating
the
indigenous
massacre,
my
love
¡No
hay
nada
que
festejar!
There's
nothing
to
celebrate!
¡No
hay
nada
que
festejar!
There's
nothing
to
celebrate!
Juventud
de
América,
no
debemos
festejar
Youth
of
America,
we
must
not
celebrate,
my
love
Colonia
imperialista
teñida
de
sangre
Imperialist
colony
stained
with
blood,
my
love
Sangre
nativa,
sangre
de
la
tierra
Native
blood,
blood
of
the
earth,
my
love
Donde
el
indio
nació
y
no
pudo
conservar
Where
the
Indian
was
born
and
could
not
keep
it,
my
love
Donde
el
indio
murió
y
creció
sueños
de
libertad
Where
the
Indian
died
and
dreams
of
freedom
grew,
my
love
Donde
el
indio
nació
y
no
pudo
conservar
Where
the
Indian
was
born
and
could
not
keep
it,
my
love
Donde
el
indio
murió
y
creció
sueños
de
libertad
Where
the
Indian
died
and
dreams
of
freedom
grew,
my
love
¡No
hay
nada
que
festejar!
There's
nothing
to
celebrate!
¡No
hay
nada
que
festejar!
There's
nothing
to
celebrate!
¡No
hay
nada
que
festejar!
There's
nothing
to
celebrate!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Flavio Cianciarulo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.