Los Fabulosos Cadillacs - Saco Azul - Remasterizado 2008 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Fabulosos Cadillacs - Saco Azul - Remasterizado 2008




Saco Azul - Remasterizado 2008
Blue Jacket - 2008 Remaster
Invierno de saco azul
Winter in a blue jacket
Nadie te va a recordar
No one will remember you
Pero dentro de siempre te vas a quedar
But inside me, you will always stay
Siempre conmigo vas a estar
You will always be with me
Mano gigante, Dios
Giant hand, God
Tu mano enseñaba a vivir
Your hand taught me to live
Quiero tu saco azul y volver a ser como fui
I want your blue jacket and to go back to who I was
Volver a casa y verte allí
To go home and see you there
El mundo va a caer
The world will fall
Va a desaparecer
It will disappear
Yo tengo tu saco azul
I have your blue jacket
Tengo tu saco azul
I have your blue jacket
No voy a llorarte más
I will not cry for you anymore
Voy a seguirte hasta el Sol
I will follow you to the sun
Ni voy a soñar con vos, voy a usar tu corazón de león
I will neither dream about you, I will wear your lion's heart
Yo voy a usar tu corazón
I will wear your heart
No queda nada aquí
There is nothing left here
Ya no hay nada que cuidar
There is nothing left to care for
Solo tu pecho, Dios, que empuja como las olas del mar
Only your chest, God, that pushes like the waves of the sea
Siempre conmigo vas a estar
You will always be with me
El mundo va a caer
The world will fall
Desaparecer
Disapper
Tengo tu saco azul
I have your blue jacket
Tengo tu saco azul
I have your blue jacket
Me pides que no te llore más, que no te llame más
You ask me to not cry for you anymore, to not call you anymore
Que te deje ir
To let you go
Que si te llamo venís y que vos estás por pasar a dejar de ser
That if I call you, you will come and you are about to stop being
Pero yo que no es por vos que no te debo llamar
But I know that it is not for you that I should not call you
Habrá que olvidar y bueno
It will be necessary to forget and well
Y bueno, y pasará
And well, it will pass
Y todo también pasará
And everything will also pass
Pobre
Poor
Tan solo te voy a dejar sin saber nada, ni el olor de donde estás
I will just leave you without knowing anything, not even the smell of where you are
Sin siquiera reconocer el olor de donde estás
Without even recognizing the smell of where you are
Mi corazón late
My heart beats
Sin tu mano enorme en mi cara
Without your huge hand on my face
Tu mano gigante en mi cara
Your giant hand on my face
Gigante, enorme
Giant, huge
Ya no lloro más, debo dejarte ir
I no longer cry anymore, I must let you go
Mira acá, toca acá, acá
Look here, touch here, here
Toca acá
Touch here
Tu mano enorme en mi cara
Your huge hand on my face
Gigante, toca mi cara
Giant, touch my face
Canción de saco azul
Song about a blue jacket
Nadie la va a recordar
No one will remember it
Pero dentro de siempre te vas a quedar
But inside me, you will always stay
Siempre conmigo vas a estar
You will always be with me
Canción de saco azul
Song about a blue jacket
Nadie te va a recordar
No one will remember you
Solo es tu pecho, Dios, que empuja como las olas del mar
It is only your chest, God, that pushes like the waves of the sea
Siempre conmigo vas a estar
You will always be with me
El mundo va a caer
The world will fall
Va a desaparecer
It will disappear
Tengo tu saco azul
I have your blue jacket
Tengo tu saco azul
I have your blue jacket





Авторы: Fernandez Capello Gabriel Julio, Bertuccelli Valeria


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.