Los Fastidios - Non vedi, non senti, non pensi - перевод текста песни на немецкий

Non vedi, non senti, non pensi - Los Fastidiosперевод на немецкий




Non vedi, non senti, non pensi
Du siehst nicht, du hörst nicht, du denkst nicht
Senti ascolta questo grido,
Hör zu, hör diesen Schrei,
Sembra il pianto di un bambino,
Er klingt wie das Weinen eines Kindes,
Ma è l'urlo di terrore dal macello
Aber es ist der Schreckensschrei aus dem Schlachthof
Un ennesimo assassinio
Ein weiterer Mord
Il vitello terrorizzato guarda
Das verängstigte Kalb schaut
Negli occhi e supplica il suo aguzzino
In die Augen und fleht seinen Peiniger an
Che sei tu che non senti
Das bist du, der nicht hört
Che sei tu che non vedi
Das bist du, der nicht sieht
Che sei tu che non pensi
Das bist du, der nicht denkt
A chi soffre e muore per te
An die, die leiden und sterben für dich
Non sopporto l'ipocrisia
Ich ertrage die Heuchelei nicht
Di chi le mani si è lavato,
Von dem, der sich die Hände gewaschen hat,
Di chi dice la colpa non è mia:
Von dem, der sagt, die Schuld ist nicht meine:
è un animale non è reato
Es ist ein Tier, es ist kein Verbrechen
Cerchi ragioni alla tua follia
Du suchst Gründe für deinen Wahnsinn
Un olocausto mai condannato
Ein niemals verurteilter Holocaust
E sei tu che non senti
Und das bist du, der nicht hört
E sei tu che non vedi
Und das bist du, der nicht sieht
E sei tu che non pensi
Und das bist du, der nicht denkt
A chi soffre e muore per te
An die, die leiden und sterben für dich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.