Los Flechazos - El hombre que confundía los sentidos - перевод текста песни на немецкий

El hombre que confundía los sentidos - Los Flechazosперевод на немецкий




El hombre que confundía los sentidos
Der Mann, der die Sinne verwechselte
Hace dos meses que me ocurrió
Vor zwei Monaten ist es mir passiert
Y desde aquella vez, no he vuelto a ser el mismo
Und seit diesem Mal bin ich nicht mehr derselbe
Jamás pensé que pudiera pasar
Ich hätte nie gedacht, dass das passieren könnte
Que llegara a cambiar, confundir los sentidos
Dass ich mich verändern würde, die Sinne verwechseln
Poder oler la televisión
Den Fernseher riechen können
Saber el gusto de una canción
Den Geschmack eines Liedes kennen
Poder oír tus ojos llorando
Deine weinenden Augen hören können
Poder tocar lo que estás pensando
Berühren können, was du denkst
Las noticias no quiero escuchar
Die Nachrichten will ich nicht hören
Me da miedo estallar de dolor y de rabia
Ich habe Angst, vor Schmerz und Wut zu explodieren
Veo sin gafas de dimensión
Ich sehe ohne Brille die Dimension
Acercarse a King Kong a la puerta de casa
Wie King Kong sich der Haustür nähert
Y tu sonrisa me suena gris
Und dein Lächeln klingt für mich grau
Cuando te estás riendo de
Wenn du über mich lachst
Ahora tengo toda la certeza
Jetzt habe ich die völlige Gewissheit
De que algo falla en mi cabeza
Dass etwas in meinem Kopf nicht stimmt
Si pudiera lograr
Wenn ich es schaffen könnte
Que sintieras así
Dass du so fühlst
Te sabría explicar
Könnte ich dir erklären
Por qué soy infeliz
Warum ich unglücklich bin
En vez de disfrutar del sabor
Anstatt den Geschmack zu genießen
De las chicas go-gos en cines de Odorama
Der Go-Go-Girls in Odorama-Kinos
Cierro con llave mi habitación
Schließe ich mein Zimmer ab
Y me escondo del sol y me meto en mi cama
Und verstecke mich vor der Sonne und lege mich in mein Bett
Y allí no siento la distorsión
Und dort spüre ich die Verzerrung nicht
Creada por tanta sensación
Die durch so viele Empfindungen geschaffen wird
Y sueño con que veo tus ojos
Und ich träume davon, dass ich deine Augen sehe
Y con que beso tus labios rojos
Und dass ich deine roten Lippen küsse
Si pudiera lograr
Wenn ich es schaffen könnte
Que sintieras así
Dass du so fühlst
Te sabría explicar
Könnte ich dir erklären
Por qué soy infeliz
Warum ich unglücklich bin
He preguntado a mi doctor
Ich habe meinen Arzt gefragt
Mis neuronas no son la raíz del problema
Meine Neuronen sind nicht die Wurzel des Problems
He consultado cada edición
Ich habe jede Ausgabe konsultiert
No hay ninguna alusión, no hay tratados del tema
Es gibt keine Anspielung, keine Abhandlungen über das Thema
Y nadie me ha sabido explicar
Und niemand konnte mir erklären
Que es lo que lo pudo provocar
Was es ausgelöst haben könnte
Y poco a poco me voy muriendo
Und nach und nach sterbe ich
Y nadie entiende que es lo que siento
Und niemand versteht, was ich fühle
Si pudiera lograr
Wenn ich es schaffen könnte
Que sintieras así
Dass du so fühlst
Te sabría explicar
Könnte ich dir erklären
Por qué soy infeliz
Warum ich unglücklich bin





Авторы: Alejandro Diez Garin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.