Текст и перевод песни Los Forasteros - Así Fue
Perdona
si
te
hago
llorar
Прости,
если
заставляю
тебя
плакать,
Perdona
si
te
hago
sufrir
Прости,
если
заставляю
тебя
страдать,
Pero
es
que
no
está
en
mis
manos
Но
это
не
в
моих
руках,
Pero
es
que
no
está
en
mis
manos
Это
не
в
моих
руках.
Me
he
enamorado
Я
влюбилась,
Me
he
enamorado
Я
влюбилась.
Perdona
si
te
causo
dolor
Прости,
если
причиняю
боль,
Perdona
si
te
digo
adiós
Прости,
если
говорю
тебе
"прощай".
Cómo
decirle
que
te
amo
Как
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя?
Cómo
decirle
que
te
amo
Как
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя?
Si
me
ha
preguntado
Если
ты
спросишь,
Yo
le
dije
que
no
Я
скажу,
что
нет,
Yo
le
dije
que
no
Я
скажу,
что
нет.
Soy
honesto
con
ella
y
contigo
Я
честна
и
с
ней,
и
с
тобой,
A
ella
la
quiero
y
a
ti
te
he
olvidado
Я
люблю
ее,
а
тебя
забыла.
Si
tu
quieres
seremos
amigos
Если
хочешь,
мы
можем
быть
друзьями,
Yo
te
ayudo
a
olvidar
el
pasado
Я
помогу
тебе
забыть
прошлое.
No
te
aferres,
ya
no
te
aferres
Не
цепляйся,
не
цепляйся
больше
A
un
imposible
За
невозможное.
Ya
no
te
hagas,
ni
me
hagas
mas
daño
Хватит
делать
больно,
хватить.
Y
este
tema
va,
para
un
gran
amigo,
para
vos
Pepe
А
эта
песня
посвящается
моему
великому
другу,
для
тебя,
Пепе.
Uy!
ujujujujua
Ой!
ужужужужуа
Bien
sabes
que
no
fue
mi
culpa
Ты
же
прекрасно
знаешь,
что
это
не
моя
вина,
Tu
te
fuíste
sin
decirme
nada
Ты
ушла,
ничего
не
сказав,
Y
a
pesar
que
lloré
como
nunca
И
хотя
я
плакала,
как
никогда
раньше,
Ya
no
seguías,
de
mi
enamorada
Ты
больше
не
любила
меня.
Luego
te
fuiste,
y
que
regresabas,
no
me
dijiste
Потом
ты
ушла,
и
не
сказала,
что
вернешься,
Y
sin
mas
nada
И
больше
ничего.
Por
qué?
no
sé
Почему?
Не
знаю.
Pero
fue
así
Но
так
было,
Te
brindé
la
mejor
de
la
suerte
Я
пожелала
тебе
удачи,
Yo
me
propuse
no
hablarte,
ni
verte
Я
решила
не
говорить
с
тобой
и
не
видеть
тебя,
Y
hoy
que
has
vuelto
ya
de
eso
no
hay
nada
А
теперь,
когда
ты
вернулась,
ничего
не
изменилось.
Ya
no
debo,
no
puedo,
quererte
Я
не
должна
и
не
могу
тебя
любить.
Ya
no
te
amo,
me
he
enamorado
Я
больше
не
люблю
тебя,
я
влюбилась
De
un
ser
divino
В
прекрасного
человека,
De
un
nuevo
amor
В
новую
любовь,
Que
me
enseño
a
olvidar,
y
a
perdonar
Которая
научила
меня
забывать
и
прощать.
Soy
honesto
con
ella
y
contigo
Я
честна
и
с
ней,
и
с
тобой,
Soy
honesto
con
ella
y
contigo
Я
честна
и
с
ней,
и
с
тобой,
Oh-oh-ohohoooooh
О-о-о-хоууууух
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: AGUILERA VALADEZ ALBERTO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.