Los Freddy's - Perdoname la Letra - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Freddy's - Perdoname la Letra




Perdoname la Letra
Прости меня за слова
Oye
Эй,
Dios te bendiga
Бог тебя благословит,
Te lo dice chiclow
Это говорит тебе Чиклоу,
Como dice benny benny
Как говорит Бенни Бенни,
Nada
Ничто,
Nada es
Ничто не
Im po si ble
Невоз можно
Para dios
Для Бога,
Y si tu no me crees
И если ты мне не веришь,
Presta atención escucha
Обрати внимание, послушай.
25 de diciembre
25 декабря,
Dia y hora de abrir los regalos
День и час открывать подарки,
Ya no hay niños humildes ahora todo piden caro
Больше нет скромных детей, теперь все просят дорогое,
Play station y cooompu y un celular que sea touch
Плейстейшн и ком пью тер и сенсорный телефон,
Ponerse tennis lebron jugador sin croch
Надевать кроссовки Леброна, игрока без крючка,
Viviendose una muvi ahora los niños son materialistas
Живя как в кино, теперь дети материалисты,
A temprana edad la humildad no están sólita
В раннем возрасте скромность не в моде,
Rogando de que tiene chapo y ni trabaja
Хвастаются, что у них есть деньги, и даже не работают,
Mientras su padre andaba al bus por que no le da pal navaja
Пока их отец ездил на автобусе, потому что ему не давали денег на нож,
Dese chiquito le decían que era inteligente
С детства ему говорили, что он умный,
Que cuando creciera podría salvar la gente
Что, когда вырастет, сможет спасать людей,
Y así que se esforzó
И вот он старался
Y se graduó con buenas notas
И окончил школу с хорошими оценками,
Para recompensarlos le dieron una guaguota
Чтобы вознаградить его, ему подарили машину,
Y ahora creció estudio medicina y es doctol
И теперь он вырос, изучил медицину и стал доктором,
Tiene una hija
У него есть дочь,
Y una esposa y casa de un millón
И жена, и дом за миллион,
Pero se va la gloria
Но слава уходит,
De cada caso catien le dice que el salva la vida
С каждого случая каждый пациент говорит ему, что он спасает жизнь,
Y que dios no esta presente
И что Бога нет рядом,
Un día le salvo la vida al señor serrano
Однажды он спас жизнь господину Серрано,
Y cuando lo hizo la hermana alzo su mano
И когда он это сделал, сестра подняла руку,
Y agradeció a dios por lo que había echo
И поблагодарила Бога за то, что он сделал,
Fue cuando el doctol enojado saco del pecho
Тогда доктор, разозлившись, высказал,
Lo que sentía l
То, что он чувствовал,
E dijo por que le agradeces
Он сказал, почему вы благодарите его,
Si yo fue el que estuve con el todos estos meses
Если это я был с ним все эти месяцы,
Mal agradecida yo me eh fajado por el
Неблагодарная, я за него боролся,
Y usted le da la gloria a alguien que no puede ver
А вы отдаете славу тому, кого не можете видеть,
Ella le dijo
Она сказала ему,
Doctor a mi dios me sano del sida
Доктор, мой Бог исцелил меня от СПИДа,
Mi padre mi violo así de duro fue mi vida
Мой отец изнасиловал меня, так тяжела была моя жизнь,
Pero acepte a cristo y vivo conforme a el
Но я приняла Христа и живу по его воле,
Por eso le doy la gracia aquel que no puedo ver
Поэтому я благодарю того, кого не могу видеть.
Wuuf
Вууф,
Dale tu primer lugar a dios
Отдай свое первое место Богу,
Y veras como lo tu le pidas a dios con fe
И ты увидишь, как все, что ты просишь у Бога с верой,
Así dios te con-sedera
Так Бог тебе дарует,
Cuando la ciencia dice hasta aquí llegue
Когда наука говорит: дошел до этого",
No hay mas nada para ti
Для тебя больше ничего нет,
Dios te dice no tranquilo
Бог говорит тебе: "Не волнуйся",
Para mi nada es imposible
Для меня нет ничего невозможного,
Yo todo lo puedo. yo todo lo puedo escucha
Я все могу, я все могу, послушай.
25 de diciembre día en que se entero
25 декабря, день, когда он узнал,
Que su hija de 8 años un doctor la diagnostico
Что его 8-летней дочери поставили диагноз,
Que todo estaba perdido
Что все потеряно,
Que tenia cáncer progresivo
Что у нее прогрессирующий рак,
Y el decía que si ella moría no quería estar vivo
И он говорил, что если она умрет, он не хочет жить,
Fue entonces cuando en su mente recordó
Именно тогда он вспомнил,
La señora calle la que aquel día le dio la gloria a dios
Госпожу с улицы, которая в тот день воздала славу Богу,
Así que se humillo con su hija
Так что он смирился со своей дочерью,
Se arrodillo cerro sus ojos
Опустился на колени, закрыл глаза,
Y una oración le dirigió a dios
И обратился к Богу с молитвой,
No te conozco pero mi hija si
Я не знаю тебя, но моя дочь знает,
Eres mi ultimo recurso pero vengo a qui
Ты моя последняя надежда, но я пришел сюда,
Lo eh tratado todo con el dinero que tengo
Я попробовал все, что мог, с теми деньгами, что у меня есть,
Pero no a pasado nada y veo que se acaba el tiempo
Но ничего не произошло, и я вижу, что время истекает,
Te pido que la sanes en el nombre de jesus
Я прошу тебя исцелить ее во имя Иисуса,
Para esta enfermedad también moriste en la cruz
За эту болезнь ты тоже умер на кресте,
Perdona mis pecados se que eres la salida
Прости мои грехи, я знаю, что ты выход,
Por favor tiene 8 años y le queda 1 mes de vida
Пожалуйста, ей 8 лет, и ей остался 1 месяц жизни,
Fue entonces cuando vieron que paso algo positivo
Именно тогда они увидели, что произошло что-то положительное,
Y es que en su cuerpo el cáncer salio negativo
А именно то, что рак в ее теле дал отрицательный результат,
Ya tenia catorce años y el pelo hasta le creció
Ей уже четырнадцать, и у нее даже волосы отросли,
Por que aquel día el doctor supo darle la gloria a dios
Потому что в тот день доктор узнал, как воздать славу Богу.
Aleluya ...
Аллилуйя...
Bendita sea el nombre de jesus
Благословенно имя Иисуса,
Pídele al señor con fe
Проси у Господа с верой,
Yo te aseguro que el señor te va conceder todo lo que tu le pidas
Я уверяю тебя, что Господь дарует тебе все, о чем ты просишь,
Oye dios es dios
Слушай, Бог есть Бог,
Y lo demás es palking
А остальное - парковка,
Te lo dice chiclooow, hey dios te bendiga mucho
Это говорит тебе Чиклоу, эй, да благословит тебя Бог.





Авторы: Chico Novarro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.