Текст и перевод песни Los Fugitivos - La Mitad de la Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Mitad de la Noche
Midnight
Es
inútil
pensar
otra
cosa
It's
useless
to
think
of
anything
else
No
quiero
olvidar
I
don't
want
to
forget
Porque
sé
que
te
tengo
en
la
mente
Because
I
know
I
have
you
in
my
mind
Qué
forma
de
amar
What
a
way
to
love
Debe
ser
que
encontré
mi
destino
It
must
be
that
I
found
my
destiny
Feliz
en
tus
brazos
Happy
in
your
arms
Yo
no
nado
contra
la
corriente
I'm
not
swimming
against
the
current
Me
dejo
llevar
I
let
myself
go
La
verdad
es
que
nunca
se
sabe
The
truth
is
that
you
never
know
Qué
vas
a
encontrar
What
you're
going
to
find
Pero
el
cielo
escuchó
mi
reclamo
But
heaven
heard
my
plea
De
tanto
llamar
From
so
much
calling
Y
al
final,
te
cruzó
en
mi
camino
And
in
the
end,
you
crossed
my
path
Tendiéndome
un
lazo
Lending
me
a
bond
De
ilusiones
que
yo,
simplemente
Of
illusions
that
I,
simply
No
quiero
escapar
Don't
want
to
escape
Paso
la
mitad,
la
mitad
de
la
noche
I
spend
half
of
the
night,
half
of
the
night
Soñando
contigo
Dreaming
of
you
Y
la
otra
mitad
me
la
paso
despierto
And
the
other
half
I
spend
awake
Pensando
en
tu
amor
Thinking
of
your
love
Yo
no
sé,
si
sigo
por
este
camino
I
don't
know,
if
I
continue
on
this
path
Qué
pase
conmigo
What
will
happen
to
me
Pero
la
verdad
es
que
yo
ya
no
vivo
But
the
truth
is
that
I
can't
live
without
Sin
tu
corazón
Your
heart
La
verdad
es
que
nunca
se
sabe
The
truth
is
that
you
never
know
Qué
vas
a
encontrar
What
you're
going
to
find
Pero
el
cielo
escuchó
mi
reclamo
But
heaven
heard
my
plea
De
tanto
llamar
From
so
much
calling
Y
al
final,
te
cruzó
en
mi
camino
And
in
the
end,
you
crossed
my
path
Tendiéndome
un
lazo
Lending
me
a
bond
De
ilusiones
que
yo,
simplemente
Of
illusions
that
I,
simply
No
quiero
escapar
Don't
want
to
escape
Paso
la
mitad,
la
mitad
de
la
noche
I
spend
half
of
the
night,
half
of
the
night
Soñando
contigo
Dreaming
of
you
Y
la
otra
mitad
me
la
paso
despierto
And
the
other
half
I
spend
awake
Pensando
en
tu
amor
Thinking
of
your
love
Yo
no
sé,
si
sigo
por
este
camino
I
don't
know,
if
I
continue
on
this
path
Qué
pase
conmigo
What
will
happen
to
me
Pero
la
verdad
es
que
yo
ya
no
vivo
But
the
truth
is
that
I
can't
live
without
Sin
tu
corazón
Your
heart
Siempre,
entre
mis
sueños,
tú
estas
a
mi
lado
Always,
in
my
dreams,
you're
by
my
side
Pero
a
media
noche,
ya
te
me
has
marchado
But
at
midnight,
you
have
left
me
Ay,
solo
pienso
en
ti,
mi
amor
Oh,
I
only
think
of
you,
my
love
Paso
la
mitad,
la
mitad
de
la
noche
I
spend
half
of
the
night,
half
of
the
night
Soñando
contigo
Dreaming
of
you
Y
la
otra
mitad
me
la
paso
despierto
And
the
other
half
I
spend
awake
Pensando
en
tu
amor
Thinking
of
your
love
Yo
no
sé,
si
sigo
por
este
camino
I
don't
know,
if
I
continue
on
this
path
Qué
pase
conmigo
What
will
happen
to
me
Pero
la
verdad
es
que
yo
ya
no
vivo
But
the
truth
is
that
I
can't
live
without
Sin
tu
corazón
Your
heart
Paso
la
mitad,
la
mitad
de
la
noche
I
spend
half
of
the
night,
half
of
the
night
Soñando
contigo
(soñando
contigo)
Dreaming
of
you
(dreaming
of
you)
Y
la
otra
mitad
me
la
paso
despierto
And
the
other
half
I
spend
awake
Pensando
en
tu
amor
Thinking
of
your
love
Yo
no
sé,
si
sigo
por
este
camino
I
don't
know,
if
I
continue
on
this
path
Qué
pase
conmigo
What
will
happen
to
me
Pero
la
verdad
es
que
yo
ya
no
vivo
But
the
truth
is
that
I
can't
live
without
Sin
tu
corazón
Your
heart
Paso
la
mitad,
la
mitad
de
la
noche
I
spend
half
of
the
night,
half
of
the
night
Soñando
contigo
(soñando
contigo)
Dreaming
of
you
(dreaming
of
you)
Y
la
otra
mitad
me
la
paso
despierto
And
the
other
half
I
spend
awake
Pensando
en
tu
amor
Thinking
of
your
love
Yo
no
sé,
si
sigo
por
este
camino
I
don't
know,
if
I
continue
on
this
path
Qué
pase
conmigo
What
will
happen
to
me
Pero
la
verdad
es
que
yo
ya
no
vivo
But
the
truth
is
that
I
can't
live
without
Sin
tu
corazón
Your
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Larrinaga-varona Armando
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.