Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hubiera
dado
todo
por
amor
Ich
hätte
alles
für
die
Liebe
gegeben
Confiando
en
que
seria
yo
tu
dueño
Vertrauend
darauf,
dass
ich
dein
Herr
wäre
Casi
se
me
destroza
el
corazón
Fast
wäre
mir
das
Herz
zerbrochen
Hoy
justamente
al
llegar
a
saberlo
Heute,
gerade
als
ich
es
erfuhr
No
se
como
he
podido
amarte
así
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
dich
so
lieben
konnte
Amarte
tanto
tiempo
y
en
silencio
Dich
so
lange
und
im
Stillen
lieben
Que
cosas
tiene
la
vida
mi
amor
Was
das
Leben
so
bringt,
meine
Liebe
No
podría
creerlo
Ich
könnte
es
nicht
glauben
Que
más
puedo
decirte
ahora
Was
kann
ich
dir
jetzt
noch
sagen
Que
seas
muy
feliz
con
el
Dass
du
sehr
glücklich
mit
ihm
seist
Que
mas
puedo
decirte
ahora
Was
kann
ich
dir
jetzt
noch
sagen
Que
yo
jamás
te
olvidare
Dass
ich
dich
niemals
vergessen
werde
Yo
se
que
sufriré
sin
tu
cariño
Ich
weiß,
dass
ich
ohne
deine
Zuneigung
leiden
werde
Igual
que
un
niño
se
que
sufriré
Wie
ein
Kind,
ich
weiß,
ich
werde
leiden
Solo
me
queda
esperar
que
el
olvido
Mir
bleibt
nur
zu
hoffen,
dass
das
Vergessen
Te
arranque
para
siempre
de
mi
ser.
Dich
für
immer
aus
meinem
Wesen
reißt.
Yo
se
que
sufriré
sin
tu
cariño.
Ich
weiß,
dass
ich
ohne
deine
Zuneigung
leiden
werde.
Que
mas
puedo
decirte
ahora
Was
kann
ich
dir
jetzt
noch
sagen
Que
maaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaas
Was
meeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leopoldo Dante Tevez, Leo Dan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.