Текст и перевод песни Los Gfez - Yo Soy Dámaso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Soy Dámaso
I Am the Very One
Yo
Soy
el
Dámaso
más
bien
el
mini
Lic.
I
am
the
very
one,
or
rather
the
mini-boss.
Radico
en
El
Dorado
saben
que
estoy
al
mil
I
live
in
El
Dorado,
and
I'm
living
the
high
life.
De
arriba
para
abajo
me
miran
por
ahí
From
top
to
bottom,
they
watch
me
everywhere
I
go.
Siempre
preparado
en
lo
que
vaya
a
pasar
Always
prepared
for
whatever
may
come.
En
lo
que
valla
a
venir...
For
whatever
may
come...
Mi
padre
el
Licenciado
me
enseñó
a
trabajar
My
father,
the
boss,
taught
me
how
to
work.
Tengo
buena
escuela
bandera
de
Guzmán
I
have
a
good
education,
the
banner
of
Guzmán.
Son
pocos
minutos
de
aquí
pa
Culiacán
It's
only
a
short
drive
from
here
to
Culiacán.
Me
voy
en
deportivo
I
go
in
a
sports
car,
A
veces
en
camaro...
Sometimes
in
a
Camaro...
A
veces
en
la
RAM...
Sometimes
in
the
RAM...
Cuento
con
amigos
hay
buena
amistad
I
have
friends,
and
we
have
a
great
friendship.
Sobra
la
confianza
saben
respetar
There's
plenty
of
trust,
and
they
know
how
to
respect.
En
caso
de
emergencias
no
me
han
de
fallar
In
case
of
an
emergency,
they
won't
let
me
down.
Equipo
los
pantera
cuidan
de
mi
espalda
The
Panther
team
watches
my
back.
A
la
orden
de
mi
apa...
At
my
father's
command...
(Y
llegaron
los
que
manda
(And
the
ones
in
charge
have
arrived,
Me
conocen
como
ahijado
ya
lo
han
de
saber
They
know
me
as
the
godson,
as
you
may
have
heard,
Y
en
varios
lugares
me
ubican
muy
bien
And
in
many
places,
they
know
me
very
well.
Buenas
relaciones
tengo
en
Culiacán
I
have
good
connections
in
Culiacán,
Muy
buenos
negocios
tengo
buenos
socios
Very
good
business,
and
good
partners.
Listos
pa
chambear...
Ready
to
work...
Me
gusta
la
fiesta
me
gusta
tomar
I
like
to
party,
and
I
like
to
drink.
Al
ritmo
de
banda
me
gusta
bailar
I
like
to
dance
to
the
rhythm
of
the
band.
Que
vengan
las
mujeres
para
enamorar
Let
the
women
come
to
fall
in
love.
Que
venga
mi
equipo
Let
my
team
come,
Vengan
mis
amigos.
Let
my
friends
come.
Para
festejar...
To
celebrate...
Cuento
con
apoyo
del
señor
Guzmán
I
have
the
support
of
Mr.
Guzmán.
Saludos
para
Alfredo
saludos
para
Iván
Greetings
to
Alfredo,
greetings
to
Iván.
Todo
sigue
firme
me
lo
dice
el
15
Everything
remains
firm,
the
15
tells
me,
Y
la
mini-empresa
And
the
mini-company,
Sigue
bien
activa.
It's
still
very
active.
Y
arriba
Culiacán...
And
up
Culiacán...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Villegas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.