Текст и перевод песни Los Garcia Bros. - Tu Dices
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
tanto
quieres
hacerlo
nada
más
sueltalo
en
mi
oido
If
you
want
to
do
it
so
badly,
just
whisper
it
in
my
ear.
En
tu
cama
me
haré
el
perdido
y
lo
haré
al
gusto
preferido
In
your
bed,
I
will
play
lost
and
do
it
to
your
preferred
taste.
Tu
me
dices
fuerte
o
suave
You
tell
me,
hard
or
soft,
Si
lo
saco
o
lo
escondo
If
I
take
it
out
or
hide
it,
Si
prefieres
la
tele
prendida
o
música
de
fondo
If
you
prefer
the
TV
on
or
background
music.
Si
pasamos
de
copas
da
igual
después
sueltas
la
sopa
If
we
go
overboard
on
drinks,
it
doesn’t
matter,
you'll
spill
the
beans
later.
Tú
me
dices
bajo
colchas
desnudos
o
así
con
ropa
You
tell
me,
under
the
covers
naked
or
like
this
with
clothes
on.
Quieta
tengo
en
mente
la
posición
completa
Quiet,
I
have
the
complete
position
in
mind.
Aquí
la
única
meta
es
lo
que
escondo
tras
la
bragueta
Here,
the
only
goal
is
what
I
hide
behind
the
strap.
Enfermo
he
sido
pido
un
beso
tuyo
enloquecido
I've
been
sick,
I
ask
for
a
crazed
kiss
from
you.
Besaré
tu
cuello
y
busto
y
disfrutaré
tu
gemido,
I
will
kiss
your
neck
and
chest
and
enjoy
your
moans,
Placer
temporal
en
plural
el
lenguaje
corporal
Temporary
pleasure
in
plural,
body
language.
Antes
de
que
empiece
el
banquete
empecemos
el
sexo
oral
Before
the
banquet
begins,
let's
start
with
oral
sex.
Se
ve
y
se
viene
nena
trata
esta
noche
bien
al
nene
It
shows
and
it's
coming,
baby,
treat
the
boy
well
tonight.
Tengo
la
mente
despierta
y
tengo
bien
despierto
el
(shhh...)
My
mind
is
awake,
and
I
have
my
(shhh...)
wide
awake.
Okis
a
donde
vas
tu
no
necesitas
croquis
Okay,
where
are
you
going?
You
don't
need
a
map.
Cerraré
con
llave
la
puerta
perra
y
no
va
a
ser
de
okis
I
will
lock
the
door,
bitch,
and
it
won't
be
okay.
Avisame
si
quieres
sexo
real
o
sexo
en
graficos
Let
me
know
if
you
want
real
sex
or
graphic
sex.
Tu
dices
si
quieres
besos
o
gritos
pornograficos
You
say
if
you
want
kisses
or
pornographic
screams.
No
te
ofresco
quilates
no
importa
que
mal
me
trates
I
don't
offer
you
carats;
it
doesn’t
matter
if
you
treat
me
badly.
El
14
que
prefieres
sexo
en
cama
o
chocolates
On
Valentine's
Day,
do
you
prefer
sex
in
bed
or
chocolates?
Ando
activo
en
colchas
vivo
y
para
mi
es
un
dia
festivo
I'm
active
in
sheets,
alive,
and
for
me,
it's
a
holiday.
A
pesar
de
tu
atractivo
lo
haré
con
preservativo
Despite
your
attractiveness,
I'll
do
it
with
a
condom.
Queda
un
gancho
corta
a
tu
novio
y
no
le
hagas
el
sancho
There's
one
hook
left,
dump
your
boyfriend
and
don't
play
the
fool
for
him.
Me
da
igual
haz
lo
que
quieras
esta
noche
cena
pancho
I
don’t
care,
do
what
you
want;
tonight,
have
a
hot
dog
for
dinner.
Mi
cabeza
es
un
horno
mi
mente
sufre
un
trastorno
My
head
is
an
oven;
my
mind
is
suffering
a
disorder.
Esta
noche
es
de
los
dos
vivamos
la
de
actores
porno
Tonight
is
for
the
two
of
us,
let's
live
like
porn
actors.
Compartamos
los
males
hagamos
pacto
entre
rivales
Let’s
share
the
ills,
let’s
make
a
pact
between
rivals.
Hagamos
el
amor
como
dos
enfermos
mentales
Let's
make
love
like
two
mental
patients.
Escribamos
el
suceso
deja
anoto
en
mis
papeles
Let's
write
down
the
event,
let
me
write
it
down
in
my
papers.
Tu
decides
recorremos
la
ciudad
o
los
moteles
You
decide,
we
tour
the
city
or
the
motels.
Esto
sera
personal
solo
tu
y
yo
y
nuestros
asuntos
This
will
be
personal,
just
you
and
me
and
our
affairs.
Tu
dices
sexo
oral,
sexo
normal
o
los
dos
juntos.
You
say
oral
sex,
normal
sex,
or
both
together.
Sube
a
mi
segundo
piso
despeinate
y
hazlo
liso
Come
up
to
my
second
floor,
mess
up
your
hair
and
make
it
smooth.
El
aviso
ponte
comoda
mientras
subo
y
te
piso
The
warning,
get
comfortable
while
I
come
up
and
step
on
you.
Te
doy
sexo
soy
preciso
te
aviso
soy
primeriso
I
give
you
sex,
I'm
precise,
I
warn
you,
I'm
a
novice.
No
quiero
salir
de
compras
quiero
salir
de
lo
erizo
I
don't
want
to
go
shopping;
I
want
to
get
out
of
this
prickly
situation.
Te
haré
el
juicio,
el
oficio
es
que
contigo
se
haga
un
vicio
I
will
give
you
the
judgment,
the
trade
is
that
a
vice
is
made
with
you.
Tu
me
dices
de
perrito
o
de
chivito
al
precipicio
me
acostaré
juega
al
bolo
You
tell
me,
doggy
style
or
like
a
little
boy
on
the
precipice
I
will
lie
down,
play
bowling.
Tocaré
tu
punto
y
polo
I
will
touch
your
point
and
pole.
Lo
que
caiga
es
bueno
porque
siempre
me
hago
el
amor
solo
Whatever
falls
is
good
because
I
always
make
love
alone.
Es
un
secreto
te
daré
lento
mi
amor
te
lo
prometo
It's
a
secret,
I'll
give
it
to
you
slowly,
my
love,
I
promise.
Olvida
tus
lamentos
disfruta
mientras
la
meto
Forget
your
lamentations,
enjoy
it
while
I
put
it
in.
Vamos
al
cielo
desnudos
sin
traje
suelta
el
coraje
Let's
go
to
heaven
naked,
without
a
suit,
let
go
of
the
courage.
Combinemos
roce
de
caderas
con
gritos
salvajes
Let's
combine
the
rubbing
of
hips
with
wild
screams.
Sobre
el
mar
tu
mi
sirena
piensa
que
es
la
última
cena
Over
the
sea,
you
are
my
mermaid,
think
it's
the
last
supper.
Nena
lo
triste
va
a
ser
cuando
terminemos
la
escena
Baby,
the
sad
thing
will
be
when
we
finish
the
scene.
Abre
los
ojos
me
observas
espero
y
lo
conservas
Open
your
eyes,
you
observe
me,
I
hope
you
keep
it.
Si
termina
el
palo
no
te
preocupes
tengo
reservas
If
the
stick
ends,
don't
worry,
I
have
reserves.
Me
centro,
también
me
excito
tanto
y
me
concentro
I
focus,
I
also
get
so
excited
and
concentrate.
Tu
me
dices
si
me
quito
o
si
puedo
venirme
dentro
You
tell
me
if
I
take
it
off
or
if
I
can
come
inside.
Guapa
ya
acabará
el
señor
cara
de
papa
Guapa,
Mr.
Potato
Head
will
be
finished.
Salieron
mis
huercos
no
es
problema
el
condon
los
atrapa
My
pups
came
out,
it's
not
a
problem,
the
condom
catches
them.
Esto
no
estuvo
mal
tu
dices
si
al
otro
es
natural
This
wasn’t
bad,
you
say
if
it's
natural
for
the
other.
Merezco
un
premio
por
saber
producir
el
sexo
original
I
deserve
an
award
for
knowing
how
to
produce
original
sex.
Te
diré
la
verdad
fue
fenomenal
descansa
un
rato
I'll
tell
you
the
truth,
it
was
phenomenal,
rest
for
a
while,
Y
volvamos
a
hacer
la
fiesta
personal
And
let's
do
the
personal
party
again.
Mi
cabeza
es
un
horno
mi
mente
sufre
un
trastorno
My
head
is
an
oven;
my
mind
is
suffering
a
disorder.
Esta
noche
es
de
los
dos
vivamos
la
de
actores
porno
Tonight
is
for
the
two
of
us,
let's
live
like
porn
actors.
Compartamos
los
males
hagamos
pacto
entre
rivales
Let’s
share
the
ills,
let’s
make
a
pact
between
rivals.
Hagamos
el
amor
como
dos
enfermos
mentales
Let's
make
love
like
two
mental
patients.
Escribamos
el
suceso
deja
anoto
en
mis
papeles
Let's
write
down
the
event,
let
me
write
it
down
in
my
papers.
Tu
decides
recorremos
la
ciudad
o
los
moteles
You
decide,
we
tour
the
city
or
the
motels.
Esto
sera
personal
solo
tu
y
yo
y
nuestros
asuntos
This
will
be
personal,
just
you
and
me
and
our
affairs.
Tu
dices
sexo
oral,
sexo
normal
o
los
dos
juntos.
You
say
oral
sex,
normal
sex,
or
both
together.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose L. Sosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.