Los Genios Del Vallenato - Malo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Genios Del Vallenato - Malo




Malo
Bad
Y estos son, Los Genios...
And these are, The Geniuses...
Hay siempre me pasa a mi
It always happens to me
Doy mi vida y me la vuelven pedacitos
I give my life and they give it back to me in pieces
A mi alma me la tienen de cuadritos
They have my soul in squares
El amor no es para
Love is not for me
Nunca puedo ser feliz
I can never be happy
Se porta esquivo conmigo
He acts evasively with me
Por una mujer yo di
For a woman I gave
Todo lo que había de mi
Everything I had
Pero me tiro al olvido
But I was thrown into oblivion
Decepcionado de tantas penas
Disappointed from so much pain
Los tropezones me hicieron alzar los pies
The stumbling blocks made me raise my feet
Analizando mi vida entera
Analyzing my whole life
Puse el corazón duro y esta decisión tomé
I made my heart hard and I made this decision
Malo!
Bad!
A mi corazón lo voy a poner malo
I'm going to make my heart bad
La que venga me la gozo y la despacho
Whoever comes I'll enjoy her and get rid of her
Y no me entrego a nadie
And I won't give myself to anyone
No me enamoro de nadie
I won't fall in love with anyone
Y así sabroso la paso
And that's how I have a good time
(Por los desamores de mi triste vida)
(Because of the heartbreaks of my sad life)
(Juré que nunca me volvería a enamorar)
(I swore that I would never fall in love again)
(Hoy mis canciones portan espinas)
(Today my songs carry thorns)
(De aquellas rosas que me querían lastimar)
(Of those roses that wanted to hurt me)
Malo!
Bad!
A mi corazón lo voy a poner malo
I'm going to make my heart bad
La que venga me la gozo y la despacho
Whoever comes I'll enjoy her and get rid of her
Y no me entrego a nadie
And I won't give myself to anyone
No me enamoro de nadie
I won't fall in love with anyone
Y así sabroso la paso
And that's how I have a good time
Y no me enamoro más
And I won't fall in love anymore
De no se burlaran
They won't make fun of me
Porque ahora voy a ser malo
Because now I'm going to be bad
Juré que nunca más
I swore never again
Ni una lágrima mis ojos botarían
Not a single tear would my eyes shed
Y a mis penas las convertiría en poesías
And I would turn my sorrows into poetry
Y me enamoro de la luna
And I fall in love with the moon
Y así no tengo la duda
And so I don't have the doubt
De que mal puedan pagarme
That they can pay me back badly
Amé a una mujer con locura
I loved a woman madly
Le toda mi ternura
I gave her all my tenderness
Y no supo valorarme
And she didn't know how to value me
Se aprovecharon de mi nobleza
They took advantage of my nobility
Y a mi pobre alma la rompieron, Ni un papel
And they broke my poor soul, not even a paper
Desmigajaron como hojas secas
Crumbled like dry leaves
Y desde entonces esta decisión tome
And since then I made this decision
Ay malo!
Oh bad!
A mi corazón lo voy a poner malo
I'm going to make my heart bad
La que venga me la gozo y la despacho
Whoever comes I'll enjoy her and get rid of her
Y no me entrego a nadie
And I won't give myself to anyone
No me enamoro de nadie
I won't fall in love with anyone
Y así sabroso la paso
And that's how I have a good time
(Por los desamores de mi triste vida)
(Because of the heartbreaks of my sad life)
(Juré que nunca me volvería a enamorar)
(I swore that I would never fall in love again)
(Hoy mis canciones portan espinas)
(Today my songs carry thorns)
(De aquellas rosas que me querían lastimar)
(Of those roses that wanted to hurt me)
Malo!
Bad!
A mi corazón lo voy a poner malo
I'm going to make my heart bad
La que venga me la gozo y la despacho
Whoever comes I'll enjoy her and get rid of her
Y no me entrego a nadie
And I won't give myself to anyone
No me enamoro de nadie
I won't fall in love with anyone
Y así sabroso la paso
And that's how I have a good time
Y no me enamoro más
And I won't fall in love anymore
De no se burlaran
They won't make fun of me
Porque ahora voy a ser malo
Because now I'm going to be bad
Ay malo, malo!
Oh bad, bad!
A mi corazón lo voy a poner malo
I'm going to make my heart bad
La que venga me la gozo y la despacho
Whoever comes I'll enjoy her and get rid of her
Y no me entrego a nadie
And I won't give myself to anyone
No me enamoro de nadie
I won't fall in love with anyone
Y así me la voy desquitando
And that's how I'm getting revenge
De muchas que me han hecho
For many who have done me wrong
Malo!
Bad!





Авторы: Maria De Las Nieves Rebolledo Vila


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.