Текст и перевод песни Los Gigantes de Durango - Obsesión
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué
dice
tu
mirada?
Что
говорит
твой
взгляд?
¿Qué
cosa
extraña
tus
ojos
tienen?
Cuando
miro
tu
foto
Что
за
странные
у
тебя
глаза?
Когда
я
смотрю
на
твою
фотографию,
Una
rara
obsesion
me
detiene
Странная
одержимость
останавливает
меня.
Dios
mio,
tu
que
eres
el
creador
Боже
мой,
ты
творец.
De
todas
las
cosas
bellas
que
hay
en
el
mundo
Из
всех
прекрасных
вещей,
которые
есть
в
мире,
¿Porqué
no
escuchas
hoy
mis
peticiones?
Почему
бы
тебе
не
выслушать
мои
просьбы
сегодня?
Hiciste
medicos
pa′
todos
los
males
Ты
сделал
врачей
па
' все
зло
Pero
por
que
no
creaste
uno
Но
почему
ты
его
не
создал?
Que
pueda
curar
un
mal
de
amores
Который
может
вылечить
зло
любви
Yo
quisiera
que
la
tierra
girara
al
revés
Я
бы
хотел,
чтобы
земля
перевернулась
с
ног
на
голову.
Para
hacerme
pequeño
y
volver
a
nacer
Чтобы
сделать
меня
маленьким
и
родиться
снова.
Y
no
tener
que
volver
a
extrañarte
И
мне
больше
не
придется
скучать
по
тебе.
Ni
en
tus
fotografías
mirarte
Даже
на
твоих
фотографиях
не
смотреть
на
тебя.
Ni
llevarte
fundida
en
mi
pecho
Даже
не
носить
тебя
расплавленным
в
моей
груди.
Como
si
fueras
parte
de
mi
Как
будто
ты
часть
меня.
Barranquilla
ciudad
de
cantores,
de
vallenatos
y
de
acordeones
Барранкилья
город
Канторов,
валленатос
и
аккордеоны
Ella
adorna
en
tus
calles
decile
Она
украшает
на
твоих
улицах.
Que
le
deseo
que
sea
feliz
Что
я
желаю
ему
счастья.
Que
es
la
última
canción
que
compongo
Это
последняя
песня,
которую
я
сочиняю.
Que
no
creo
volver
a
enamorarme
Что
я
не
думаю,
что
снова
влюблюсь.
Pero
dime
como
hiciste
negra
Но
скажи
мне,
как
ты
сделала
черную.
¡Pa'
olvidarte
de
mi!
Ты
забыл
обо
мне!
Teniente
Gustavo
Niño
Florez,
gracias...
Лейтенант
Густаво
Флорес,
спасибо...
Laura
Nataly,
mi
niña
bonita!
Лаура
Наталья,
моя
милая
девочка!
La
gente
me
critica
Люди
критикуют
меня.
Por
que
ahora
ya
no
soy
parrandero
Потому
что
теперь
я
больше
не
пирушка.
Con
tu
partida
negra
С
твоей
черной
игрой.
Siento
un
vacio
Я
чувствую
пустоту.
Muero
en
silencio
Я
умираю
в
тишине.
Cuida
bien
mis
retoños
por
que
tu
sabes
que
yo
los
quiero
Позаботься
о
моих
присосках,
потому
что
ты
знаешь,
что
я
люблю
их.
Dios
mio
dame
fuerzas,
pa′
continuar
este
canto
Боже
мой,
дай
мне
силы,
па
' продолжить
это
пение
Recuerdo
el
mes
de
octubre
Я
помню
октябрь
месяц
Tu
cumpleaños
Твой
день
рождения
Te
juro,
que
trato
y
no
he
podido
Клянусь,
я
стараюсь,
и
я
не
мог.
Buscar
el
remedio
para
olvidarlo
Искать
средство,
чтобы
забыть
об
этом
Yo
quisiera
que
la
tierra
girara
al
revés
Я
бы
хотел,
чтобы
земля
перевернулась
с
ног
на
голову.
Para
hacerme
pequeño
y
volver
a
nacer
Чтобы
сделать
меня
маленьким
и
родиться
снова.
Y
no
tener
que
volver
a
extrañarte
И
мне
больше
не
придется
скучать
по
тебе.
Ni
en
tus
fotografías
mirarte
Даже
на
твоих
фотографиях
не
смотреть
на
тебя.
Ni
llevarte
fundida
en
mi
pecho
Даже
не
носить
тебя
расплавленным
в
моей
груди.
Como
si
fueras
parte
de
mi
Как
будто
ты
часть
меня.
Barranquilla
ciudad
de
cantores,
de
vallenatos
y
de
acordeones
Барранкилья
город
Канторов,
валленатос
и
аккордеоны
Ella
adorna
en
tus
calles
decile
Она
украшает
на
твоих
улицах.
Que
le
deseo
que
sea
feliz
Что
я
желаю
ему
счастья.
Que
es
la
última
canción
que
compongo
Это
последняя
песня,
которую
я
сочиняю.
Que
no
creo
volver
a
enamorarme
Что
я
не
думаю,
что
снова
влюблюсь.
Pero
dime
como
hiciste
negra
Но
скажи
мне,
как
ты
сделала
черную.
¡Pa'
olvidarte
de
miiii!
Па
' забыть
о
miiii!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.