Текст и перевод песни Los Gigantes del Vallenato & Daniel Calderón - Cómo Te Atreves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo Te Atreves
How Dare You
Como
te
atreves
a
decir
que
aún
me
amas
How
dare
you
say
you
still
love
me
Cómo
te
atreves
a
decir
que
soy
tu
vida
How
dare
you
say
I'm
your
life
Si
hace
un
instante
un
puñal
tú
me
enterraste
If
a
moment
ago
you
stabbed
me
with
a
dagger
Cerré
los
ojos
porque
me
dolió
mirarte
I
closed
my
eyes
because
it
hurt
me
to
look
at
you
Y
yo
te
estaba
viendo
And
I
was
watching
you
Cuando
mirabas
el
reloj,
le
sonreías
When
you
looked
at
your
watch,
you
smiled
at
him
Y
yo
te
estaba
viendo
And
I
was
watching
you
Cuando
ese
beso
destrozo
la
vida
mía
When
that
kiss
shattered
my
life
Hoy
me
duele
que
Today
it
pains
me
that
Hice
todo
lo
posible
por
qué
no
te
fueras
I
did
everything
possible
so
that
you
would
not
leave
Me
ingenie
hasta
lo
imposible
por
que
te
quedaras
I
found
an
impossible
way
so
that
you
would
stay
Suplique
hasta
el
cansancio
para
que
entendieras
I
begged
until
I
was
exhausted
so
that
you
would
understand
Que
el
cielo
lo
habría
bajado
That
I
would
have
brought
the
heavens
down
Si
así
lo
quisieras
If
that's
what
you
wanted
Y
ahora
vuelves
como
si
nada
And
now
you
come
back
like
nothing
happened
Y
aquí
no
hay
nada
And
there
is
nothing
here
Cómo
te
atreves
a
decir
que
aún
me
amas
How
dare
you
say
you
still
love
me
Como
te
atreves
a
decir
que
soy
tu
vida
How
dare
you
say
I'm
your
life
Hay,
pero
como
te
atreves
Oh,
but
how
dare
you
A
decir
que
aún
me
amas
To
say
you
still
love
me
Cómo
te
atreves
a
decir
que
soy
tu
vida
How
dare
you
say
I'm
your
life
Cómo
te
atreves
a
llegar
como
si
nada
How
dare
you
come
back
like
nothing
happened
Fallo
el
reloj
quien
indico
que
yo
no
estaba
The
clock
was
wrong
when
it
said
I
wasn't
here
Y
te
alejabas
sin
saber
con
tu
partida
And
you
walked
away
without
knowing
that
your
departure
Que
derrumbabas
todo
en
mí
y
no
lo
sabias
That
you
were
tearing
everything
in
me
apart
and
you
didn't
know
it
Y
no
podía
creerlo
And
I
couldn't
believe
it
Llegue
a
sentir
que
por
mis
ojos
tu
veías
I
came
to
feel
that
you
saw
through
my
eyes
Que
por
mi
dabas
todo
That
you
would
give
everything
for
me
Y
en
aquel
juego
de
mentiras
me
envolvías
And
in
that
game
of
lies
you
wrapped
me
Hubiera
dado
todo
I
would
have
given
everything
Para
llenar
tu
mundo
y
colmar
tus
sueños
To
fill
your
world
and
fulfill
your
dreams
Hubiera
dado
todo
I
would
have
given
everything
Porque
no
fueras
tu
quien
el
reloj
miraba
So
that
you
wouldn't
be
the
one
the
clock
watched
Ahí
me
duele
que
It
hurts
there
that
Hice
todo
lo
posible
por
qué
no
te
fueras
I
did
everything
possible
so
that
you
would
not
leave
Me
ingenie
hasta
lo
imposible
porque
te
quedaras
I
found
an
impossible
way
for
you
to
stay
Suplique
hasta
el
cansancio
para
que
entendieras
I
begged
until
I
was
exhausted
so
that
you
would
understand
Y...
que
el
cielo
lo
habría
bajado
si
así
lo
quisieras
And...
that
I
would
have
brought
the
heavens
down
if
you
wanted
it
that
way
Y
ahora
vuelves
como
si
nada
And
now
you
come
back
like
nothing
happened
Y
aquí
no
hay
nada
no
no
And
there
is
nothing
here,
no
no
Cómo
te
atreves
a
decir
que
aún
me
amas
How
dare
you
say
you
still
love
me
Como
te
atreves
a
decir
que
soy
tu
vida
How
dare
you
say
I'm
your
life
Hay,
pero
como
te
atreves
a
decir
que
aún
me
amas
Oh,
but
how
dare
you
say
you
still
love
me
Cómo
te
atreves
a
decir
que
soy
tu
vida
How
dare
you
say
I'm
your
life
Ahí
pero
como
te
atreves
a
decir
que
aún
me
amas
Oh
but
how
dare
you
say
you
still
love
me
Cómo
te
atreves
a
decir
que
soy
tu
vida
How
dare
you
say
I'm
your
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Ivan Calderon Zapata
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.