Текст и перевод песни Los Gigantes del Vallenato - A Donde Iré Sin Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Donde Iré Sin Ti
Куда я пойду без тебя
Me
han
robado
lo
mejor
de
ti
У
меня
украли
лучшее
в
тебе
No
haces
nada
por
buscar
mi
amor
Ты
ничего
не
делаешь,
чтобы
вернуть
мою
любовь
Alguien
que
parece
tan
normal
Тот,
кто
казался
таким
нормальным
Me
pregunto
qué
te
pudo
dar
Спрашиваю
себя,
что
он
смог
тебе
дать
Que
no
te
haya
dado
yo
Чего
я
тебе
не
дал
Me
pregunto
qué
te
hiso
sentir
Спрашиваю
себя,
что
он
заставил
тебя
почувствовать
Que
no
has
encontrado
en
mi
Чего
ты
не
нашла
во
мне
Parecía
tan
normal
Он
казался
таким
нормальным
Hasta
en
su
forma
de
hablar
Даже
в
своей
манере
говорить
Y
ya
ves
nos
alejó
И
вот
видишь,
он
нас
разлучил
Si
estoy
feliz
aparentemente
Если
я
счастлив,
то
с
виду
Me
durara
hasta
que
des
la
vuelta
Это
продлится
до
тех
пор,
пока
ты
не
повернёшься
Porque
las
rosas
no
se
marchitan
Потому
что
розы
не
вянут
Hasta
que
cierre
la
primavera
Пока
не
кончится
весна
Y
te
bendigo
si
es
imposible
И
я
благословляю
тебя,
если
невозможно
Que
te
maldiga
estando
de
frente
Чтобы
проклясть
тебя,
стоя
прямо
перед
тобой
A
veces
es
mejor
la
mentira
Иногда
лучше
ложь
Por
muy
profunda
que
sea
una
herida
Как
бы
глубоко
ни
была
рана
Y
a
donde
iré
sin
ti,
voy
a
morir
И
куда
я
пойду
без
тебя,
я
умру
En
el
mismo
instante
en
que
te
alejes
В
тот
же
миг,
когда
ты
уйдёшь
Y
a
donde
iré
sin
ti,
voy
a
morir
И
куда
я
пойду
без
тебя,
я
умру
En
el
mismo
instante
en
que
te
alejes
В
тот
же
миг,
когда
ты
уйдёшь
Y
a
donde
iré
sin
ti
И
куда
я
пойду
без
тебя
Hay
(hay)
una
diferencia
entre
tu
y
yo
Есть
(есть)
разница
между
мной
и
тобой
Tu
(tu)
dividiste
un
día
mi
vida
en
dos
Ты
(ты)
разделила
мою
жизнь
на
две
части
Yo,
ahora
la
divido
en
tres
Я
же
теперь
делю
её
на
три
Antes
y
después
de
ti
mi
amor
До
и
после
тебя,
моя
любовь
Y
hoy
después
de
ti
sin
mi
И
сегодня
после
тебя
без
меня
Y
aunque
me
has
herido
el
corazón
И
хотя
ты
ранила
мне
сердце
No
me
olvidare
de
ti
Я
не
забуду
тебя
Eras
más
que
una
ilusión
Ты
была
больше,
чем
иллюзия
Y
no
ocultes
tu
intensión
И
не
скрывай
своих
намерений
Ya
te
quieres
alejar
Ты
хочешь
уйти
Estas
tan
lejos
de
tu
presencia
Ты
так
далека
от
своего
присутствия
Que
juraría
que
no
estás
en
frente
Что
я
бы
поклялся,
что
тебя
нет
рядом
Mejor
aléjate
y
tu
conciencia
Лучше
уходи,
и
твоя
совесть
No
va
a
culparte
lo
indiferente
Не
будет
винить
тебя
за
равнодушие
Si
Dios
pudiera
hacerme
tan
fuerte
Если
бы
Бог
мог
сделать
меня
таким
сильным
Para
decirte
me
importas
poco
Чтобы
сказать
тебе,
что
ты
мне
мало
значишь
Sin
que
por
dentro
se
rompa
el
alma
Чтобы
при
этом
моя
душа
не
разрывалась
Y
sin
que
el
tiempo
me
vuelva
loco
И
чтобы
время
не
свело
меня
с
ума
Y
a
donde
iré
sin
ti,
voy
a
morir
И
куда
я
пойду
без
тебя,
я
умру
En
el
mismo
instante
en
que
te
alejes
В
тот
же
миг,
когда
ты
уйдёшь
Y
a
donde
iré
sin
ti,
voy
a
morir
И
куда
я
пойду
без
тебя,
я
умру
En
el
mismo
instante
en
que
te
alejes
В
тот
же
миг,
когда
ты
уйдёшь
Y
a
donde
iré
sin
ti,
voy
a
morir
И
куда
я
пойду
без
тебя,
я
умру
En
el
mismo
instante
en
que
te
alejes
В
тот
же
миг,
когда
ты
уйдёшь
Y
a
donde
iré
sin
ti
И
куда
я
пойду
без
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wilfran Castillo
Альбом
Unicos
дата релиза
12-04-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.