Los Gigantes del Vallenato - Como Quisiera - перевод текста песни на немецкий

Como Quisiera - Los Gigantes del Vallenatoперевод на немецкий




Como Quisiera
Wie ich es mir wünschen würde
Como quisiera olvidarme de ti
Wie ich dich vergessen möchte
Como pudiera sacarte de mi
Wie ich dich aus mir herausbekommen könnte
Como quisiera esta noche borrarte y soñar
Wie ich dich heute Nacht auslöschen und träumen möchte
Como cambiarme a un instante a un mundo sin ti
Wie ich mich in einem Augenblick in eine Welt ohne dich verwandeln könnte
Y no pensar otra vez que me puedo morir
Und nicht wieder denken, dass ich sterben könnte
Que no necesito tus ojos para hacerme feliz.
Dass ich deine Augen nicht brauche, um glücklich zu sein.
Pero me mata la tristeza
Aber die Traurigkeit bringt mich um
Hoy pensando tu quizas en donde estas
Heute denke ich, wo du vielleicht bist
Quiero olvidarte pero nada se hace facil este amor a donde ira
Ich will dich vergessen, aber nichts ist einfach, wohin wird diese Liebe gehen
Si ya no encuentro nada nada que esta eterna soledad
Wenn ich schon nichts anderes finde als diese ewige Einsamkeit
Si camino por la calle todo se parece a ti
Wenn ich durch die Straße gehe, erinnert alles an dich
Hoy quisiera que regreses mal negocio para mi
Heute wünschte ich, du kämst zurück, ein schlechtes Geschäft für mich
Pero como haho vida si te quiero junto a mi.
Aber wie soll ich leben, wenn ich dich an meiner Seite will.
Vuelve que sin ti no puedo estar.
Komm zurück, denn ohne dich kann ich nicht sein.
Vuelve que la vida se me va.
Komm zurück, denn das Leben entgleitet mir.
Como en la luna me domina el corazon
Wie der Mond beherrscht mich das Herz
Como quisiera tantas cosas y no estas.
Wie ich mir so vieles wünsche und du bist nicht da.
Vuelve que sin ti no puedo estar.
Komm zurück, denn ohne dich kann ich nicht sein.
Vuelve que la vida se me va.
Komm zurück, denn das Leben entgleitet mir.
Como buscarte en las noches sin fin
Wie ich dich in endlosen Nächten suchen soll
Si estas tan lejos quisiera llegar
Wenn du so weit weg bist, möchte ich hinkommen
Busco calmar mi tristeza despues de tu adios
Ich versuche, meine Traurigkeit nach deinem Abschied zu lindern
Para mirar otros ojos que sean para mi
Um andere Augen anzusehen, die für mich sind
Y que me ayude a olvidar por que siento morir
Und die mir helfen zu vergessen, warum ich das Gefühl habe zu sterben
Y que esta noche terminen junto con tu amor.
Und dass diese Nacht endet, zusammen mit deiner Liebe.
Pero me mata la tristeza
Aber die Traurigkeit bringt mich um
El corazon me grita donde es que tu estas
Das Herz schreit mir zu, wo du nur bist
Quiero olvidarte te e buscado pero cada vez te pienso mas
Ich will dich vergessen, ich habe dich gesucht, aber ich denke immer mehr an dich
Si ya no encuentro nada nada que la misma soledad
Wenn ich schon nichts anderes finde als dieselbe Einsamkeit
Me he tomado una botella y cada vez te pienso mas
Ich habe eine Flasche getrunken und denke immer mehr an dich
Hoy quisiera que regreses tanto que voy a gritar
Heute wünschte ich so sehr, du kämst zurück, dass ich schreien werde
Ya cabe esta vida loca por que ya no aguanto mas.
Möge dieses verrückte Leben enden, denn ich halte es nicht mehr aus.
Cor
Chor
Hoy la luna me domina el corazon.
Heute beherrscht der Mond mein Herz.
Como quisiera tantas cosas y no es
Wie ich mir so vieles wünsche und du bist nicht da.
Vuelve que sin ti no puedo estar.
Komm zurück, denn ohne dich kann ich nicht sein.
Vuelve que la vida se me va.
Komm zurück, denn das Leben entgleitet mir.





Авторы: Acevedo Mizar Johnys Alberto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.