Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame Tu Amor
Gib mir deine Liebe
Quiero...
tocar
tus
manos,
acariciar
tu
rostro
Ich
möchte...
deine
Hände
berühren,
dein
Gesicht
streicheln
Y
sentir
la
dicha,
que
te
estoy
besando
Und
das
Glück
spüren,
dass
ich
dich
küsse
Pero...
tu
indiferencia
me
está
demostrando
Aber...
deine
Gleichgültigkeit
zeigt
mir
Que
me
estás
negando,
ese
amor
que
siento
Dass
du
mir
die
Liebe
verweigerst,
die
ich
fühle
Porque
tú
eres
la
mujer
que
llevo
aquí
en
mi
alma
Denn
du
bist
die
Frau,
die
ich
in
meiner
Seele
trage
Brindame
todo
tu
amor,
sin
ti
mi
luz
se
apaga
Schenk
mir
all
deine
Liebe,
ohne
dich
erlischt
mein
Licht
Dame
razón
pa′
vivir
lleno
de
sentimiento
Gib
mir
einen
Grund,
um
voller
Gefühl
zu
leben
No
aguanto
esta
soledad
que
por
ti
estoy
viviendo
Ich
halte
diese
Einsamkeit
nicht
aus,
die
ich
für
dich
ertrage
Brindame
tu
amor
por
Dios,
ya
no
sigas
fingiendo
Gib
mir
deine
Liebe,
um
Gottes
willen,
hör
auf
zu
täuschen
Si
ya
todo
el
mundo
sabe
que
tú
mi
me
amas
Denn
die
ganze
Welt
weiß
bereits,
dass
du
mich
liebst
(Dame
tu
amor,
que
ya
no
aguanto
más)
(Gib
mir
deine
Liebe,
ich
halt's
nicht
mehr
aus)
(Dame
tu
amor,
mira
mi
soledad)
(Gib
mir
deine
Liebe,
sieh
meine
Einsamkeit)
(Quiero
tu
amor,
para
poder
vivir)
(Ich
will
deine
Liebe,
um
leben
zu
können)
(Quiero
tu
amor,
sin
ti
no
soy
feliz)
(Ich
will
deine
Liebe,
ohne
dich
bin
ich
nicht
glücklich)
No
hay
razón
para
que
me
tengas
padeciendo
mujer
Es
gibt
keinen
Grund,
warum
du
mich
leiden
lässt,
Frau
Dame
amor
que
mis
sueños
hace
tiempo
yo
te
entregue
Gib
mir
Liebe,
denn
meine
Träume
hab
ich
dir
längst
übergeben
(Dame
tu
amor,
que
ya
no
aguanto
más)
(Gib
mir
deine
Liebe,
ich
halt's
nicht
mehr
aus)
(Dame
tu
amor,
mira
mi
soledad)
(Gib
mir
deine
Liebe,
sieh
meine
Einsamkeit)
(Quiero
tu
amor,
para
poder
vivir)
(Ich
will
deine
Liebe,
um
leben
zu
können)
(Quiero
tu
amor,
sin
ti
no
soy
feliz)
(Ich
will
deine
Liebe,
ohne
dich
bin
ich
nicht
glücklich)
Siento
que
tus
caricias
ya
me
están
quemando
Ich
spüre,
wie
deine
Zärtlichkeit
mich
schon
verbrennt
Tú
me
estás
amando,
eso
estoy
sintiendo
Du
liebst
mich,
das
fühle
ich
Puedes
decirle
al
mundo
que
yo
soy
tu
dueño
Du
kannst
der
Welt
sagen,
dass
ich
dein
Herr
bin
Que
tanto
te
quiero,
no
puedes
callarlo
Dass
ich
dich
so
sehr
liebe,
das
kannst
du
nicht
verschweigen
Cuanto
diera
por
tener
el
corazón
más
grande
Was
würde
ich
geben,
um
das
größte
Herz
zu
haben
Para
amarte
más
mujer
hasta
que
el
sol
se
apague
Um
dich
mehr
zu
lieben,
Frau,
bis
die
Sonne
erlischt
Si
eres
la
luz
del
camimo
que
alumbra
mi
vida
Wenn
du
das
Licht
auf
dem
Weg
bist,
das
mein
Leben
erhellt
Es
un
nuevo
amanecer
que
ha
llegado
a
mi
vida
Es
ist
ein
neuer
Morgen,
der
in
mein
Leben
gekommen
ist
Siempre
te
voy
a
querer
mi
reina
consentida
Ich
werde
dich
immer
lieben,
meine
verwöhnte
Königin
Porque
tú
eres
la
razón
que
le
da
fuerza
a
mi
alma
Denn
du
bist
der
Grund,
der
meiner
Seele
Kraft
gibt
(Dame
tu
amor,
que
ya
no
aguanto
más)
(Gib
mir
deine
Liebe,
ich
halt's
nicht
mehr
aus)
(Dame
tu
amor,
mira
mi
soledad)
(Gib
mir
deine
Liebe,
sieh
meine
Einsamkeit)
(Quiero
tu
amor,
para
poder
vivir)
(Ich
will
deine
Liebe,
um
leben
zu
können)
(Quiero
tu
amor,
sin
ti
no
soy
feliz)
(Ich
will
deine
Liebe,
ohne
dich
bin
ich
nicht
glücklich)
No
hay
razón,
para
que
me
tengas
padeciendo,
mujer
Es
gibt
keinen
Grund,
warum
du
mich
leiden
lässt,
Frau
Dame
amor,
que
mis
sueños
hace
tiempo
yo
te
entregué
Gib
mir
Liebe,
denn
meine
Träume
hab
ich
dir
längst
übergeben
(Dame
tu
amor,
que
ya
no
aguanto
más)
(Gib
mir
deine
Liebe,
ich
halt's
nicht
mehr
aus)
(Dame
tu
amor,
mira
mi
soledad)
(Gib
mir
deine
Liebe,
sieh
meine
Einsamkeit)
(Quiero
tu
amor,
para
poder
vivir)
(Ich
will
deine
Liebe,
um
leben
zu
können)
(Quiero
tu
amor,
sin
ti
no
soy
feliz)
(Ich
will
deine
Liebe,
ohne
dich
bin
ich
nicht
glücklich)
(Dame
tu
amor)
que
ya
no
aguanto
morena
(Gib
mir
deine
Liebe)
ich
halt's
nicht
mehr
aus,
Morena
(Dame
tu
amor)
sin
ti
mi
vida
no
es
nada
(Gib
mir
deine
Liebe)
ohne
dich
ist
mein
Leben
nichts
(Dame
tu
amor)
sin
ti
mi
mundo
se
acaba
(Gib
mir
deine
Liebe)
ohne
dich
endet
meine
Welt
(Dame
tu
amor)
sin
ti
mi
vida
no
es
nada
(Gib
mir
deine
Liebe)
ohne
dich
ist
mein
Leben
nichts
(Dame
tu
amor)
ven
que
te
quiero
mi
reina
(Gib
mir
deine
Liebe)
komm,
ich
liebe
dich,
meine
Königin
(Dame
tu
amor)
sin
ti
mi
vida
no
es
nada
(Gib
mir
deine
Liebe)
ohne
dich
ist
mein
Leben
nichts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wilder El Chicho Ortiz Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.