Los Gigantes del Vallenato - Paro en Mi Corazón - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Gigantes del Vallenato - Paro en Mi Corazón




Paro en Mi Corazón
Heartbreak
Pasar un día sin ti
To spend one day without you
Es como parar el tiempo
Is like stopping time
Se me nubla el pensamiento
My thoughts become foggy
Cuando no estás aquí
When you're not here
Pasar un día sin ti
To spend one day without you
Es como morir por dentro
Is like dying inside
Sufrir un dolor intenso
Suffering an intense pain
¡Dios mío, esto es un tormento!
My God, this is torment!
No encuentro palabras bonitas
I can't find the right words
Para decirte cuánto te quiero
To tell you how much I love you
Y yo en las noches me desvelo pensando en ti
And at night I lie awake thinking of you
No te vayas de mi lado
Don't leave my side
Nunca, por Dios, te lo pido
Never, for God's sake, I beg you
No te vayas porque dejas un corazón mal herido
Don't leave because you'll leave a heart badly wounded
No te vayas porque dejas un corazón mal herido
Don't leave because you'll leave a heart badly wounded
No te vayas que mi corazón se para
Don't leave, for my heart will stop
No te vayas que sin ti la vida es nada
Don't leave, for without you life is nothing
No te vayas que mi corazón se para
Don't leave, for my heart will stop
No te vayas que sin ti la vida es nada
Don't leave, for without you life is nothing
Paro de mi corazón
My heart will stop beating
Si te vas me hace huelga el corazón
If you leave, my heart will go on strike
Si te vas me matará el dolor
If you leave, pain will kill me
Si te vas se acaba mi pasión
If you leave, my passion will end
Paro de mi corazón
My heart will stop beating
Si te vas me hace huelga el corazón
If you leave, my heart will go on strike
Si te vas me matará el dolor
If you leave, pain will kill me
Si te vas se acaba mi pasión
If you leave, my passion will end
- ¡Cuánto te quiero, mi amor!
- How much I love you, my love!
(...)
(...)
- "Gigantes, con cariño"
- "Giants, with love"
(...)
(...)
Cuando nada de ti
When I know nothing of you
Las horas parecen días
Hours feel like days
Los días parecen años
Days feel like years
¡Ay, Dios, qué será de mí!
Oh God, what will become of me!
Siento morir cuando tú...
I feel like I'm dying when you...
Te alejas por un instante
You walk away for a moment
Siento miedo de perderte
I'm afraid of losing you
Y lloro porque te amo
And I cry because I love you
Por ti viajaría a las estrellas
For you I would travel to the stars
Y en ellas escribiría tu nombre
And write your name on them
Para que sepas que en el cielo y la tierra...
So that you know that in heaven and on earth...
Te quiere este hombre
This man loves you
No te vayas de mi lado
Don't leave my side
Nunca, por Dios, te lo pido
Never, for God's sake, I beg you
No te vayas porque dejas un corazón mal herido
Don't leave because you'll leave a heart badly wounded
No te vayas que mi corazón se para
Don't leave, for my heart will stop
No te vayas que sin ti la vida es nada
Don't leave, for without you life is nothing
Paro de mi corazón
My heart will stop beating
Si te vas me hace huelga el corazón
If you leave, my heart will go on strike
Si te vas me matará el dolor
If you leave, pain will kill me
Si te vas se acaba mi pasión
If you leave, my passion will end
Paro de mi corazón
My heart will stop beating
Si te vas me hace huelga el corazón
If you leave, my heart will go on strike
Si te vas me matará el dolor
If you leave, pain will kill me
Si te vas se acaba mi pasión
If you leave, my passion will end
Paro de mi corazón
My heart will stop beating
Si te vas me hace huelga el corazón
If you leave, my heart will go on strike
Si te vas me matará el dolor
If you leave, pain will kill me
Si te vas se acaba mi pasión...
If you leave, my passion will end...
Paro de mi corazón
My heart will stop beating
Si te vas me hace huelga el corazón...
If you leave, my heart will go on strike...





Авторы: Ibio Calderon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.