Los Gigantes del Vallenato - Paro en Mi Corazón - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Gigantes del Vallenato - Paro en Mi Corazón




Paro en Mi Corazón
Пауза в моем сердце
Pasar un día sin ti
Провести день без тебя
Es como parar el tiempo
Это как остановить время
Se me nubla el pensamiento
Мои мысли становятся туманными
Cuando no estás aquí
Когда тебя нет рядом
Pasar un día sin ti
Провести день без тебя
Es como morir por dentro
Это как умирать изнутри
Sufrir un dolor intenso
Страдать от невыносимой боли
¡Dios mío, esto es un tormento!
Боже мой, это мучение!
No encuentro palabras bonitas
Не могу найти красивых слов,
Para decirte cuánto te quiero
Чтобы сказать, как сильно я тебя люблю
Y yo en las noches me desvelo pensando en ti
И я по ночам лежу без сна, думая о тебе
No te vayas de mi lado
Не уходи от меня
Nunca, por Dios, te lo pido
Никогда, ради бога, я тебя прошу
No te vayas porque dejas un corazón mal herido
Не уходи, потому что ты оставляешь разбитое сердце
No te vayas porque dejas un corazón mal herido
Не уходи, потому что ты оставляешь разбитое сердце
No te vayas que mi corazón se para
Не уходи, иначе мое сердце остановится,
No te vayas que sin ti la vida es nada
Не уходи, иначе без тебя жизнь ничто
No te vayas que mi corazón se para
Не уходи, иначе мое сердце остановится,
No te vayas que sin ti la vida es nada
Не уходи, иначе без тебя жизнь ничто
Paro de mi corazón
Пауза в моем сердце,
Si te vas me hace huelga el corazón
Если ты уйдешь, мое сердце устроит забастовку
Si te vas me matará el dolor
Если ты уйдешь, боль убьет меня
Si te vas se acaba mi pasión
Если ты уйдешь, моя страсть умрет
Paro de mi corazón
Пауза в моем сердце,
Si te vas me hace huelga el corazón
Если ты уйдешь, мое сердце устроит забастовку
Si te vas me matará el dolor
Если ты уйдешь, боль убьет меня
Si te vas se acaba mi pasión
Если ты уйдешь, моя страсть умрет
- ¡Cuánto te quiero, mi amor!
- Как сильно я тебя люблю, моя любовь!
(...)
(...)
- "Gigantes, con cariño"
- "Гиганты, с любовью"
(...)
(...)
Cuando nada de ti
Когда я ничего не знаю о тебе,
Las horas parecen días
Часы кажутся днями
Los días parecen años
Дни кажутся годами
¡Ay, Dios, qué será de mí!
Боже мой, что же будет со мной!
Siento morir cuando tú...
Я чувствую, что умру, когда ты...
Te alejas por un instante
Отдалишься хотя бы на мгновение
Siento miedo de perderte
Я боюсь потерять тебя
Y lloro porque te amo
И плачу, потому что люблю тебя
Por ti viajaría a las estrellas
Я бы отправился к звездам ради тебя
Y en ellas escribiría tu nombre
И написал бы твое имя на них
Para que sepas que en el cielo y la tierra...
Чтобы ты знала, что на небесах и на земле...
Te quiere este hombre
Любит тебя этот мужчина
No te vayas de mi lado
Не уходи от меня
Nunca, por Dios, te lo pido
Никогда, ради бога, я тебя прошу
No te vayas porque dejas un corazón mal herido
Не уходи, потому что ты оставляешь разбитое сердце
No te vayas que mi corazón se para
Не уходи, иначе мое сердце остановится,
No te vayas que sin ti la vida es nada
Не уходи, иначе без тебя жизнь ничто
Paro de mi corazón
Пауза в моем сердце
Si te vas me hace huelga el corazón
Если ты уйдешь, мое сердце устроит забастовку
Si te vas me matará el dolor
Если ты уйдешь, боль убьет меня
Si te vas se acaba mi pasión
Если ты уйдешь, моя страсть умрет
Paro de mi corazón
Пауза в моем сердце
Si te vas me hace huelga el corazón
Если ты уйдешь, мое сердце устроит забастовку
Si te vas me matará el dolor
Если ты уйдешь, боль убьет меня
Si te vas se acaba mi pasión
Если ты уйдешь, моя страсть умрет
Paro de mi corazón
Пауза в моем сердце
Si te vas me hace huelga el corazón
Если ты уйдешь, мое сердце устроит забастовку
Si te vas me matará el dolor
Если ты уйдешь, боль убьет меня
Si te vas se acaba mi pasión...
Если ты уйдешь, моя страсть умрет...
Paro de mi corazón
Пауза в моем сердце
Si te vas me hace huelga el corazón...
Если ты уйдешь, мое сердце устроит забастовку...





Авторы: Ibio Calderon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.