Текст и перевод песни Los Gigantes del Vallenato - Quiero Ser Tu Sueño
Quiero Ser Tu Sueño
I Want to Be Your Dream
Quiero
abrir
las
ventanas
de
tu
corazón
I
want
to
open
the
windows
of
your
heart
Y
quedarme
en
tu
alma
cantar
mi
canción
And
stay
in
your
soul,
singing
my
song
Y
me
prestes
tu
aire
para
respirar
And
let
you
lend
me
your
air
to
breathe
Y
después
en
silencio
poderte
besar
And
then,
in
silence,
be
able
to
kiss
you
Quiero
ser
tu
sendero
si
piensas
partir
I
want
to
be
your
path
if
you
plan
to
leave
Convertirme
en
tus
alas
si
piensas
volar
Become
your
wings
if
you
plan
to
fly
Quiero
ser
tus
zapatos
para
caminar
I
want
to
be
your
shoes
to
walk
in
Para
que
nunca
pienses
marcharte
sin
mi
So
you
never
think
of
leaving
without
me
Quiero
ser
la
lluvia
que
te
moja
los
caminos
I
want
to
be
the
rain
that
washes
your
paths
Y
enterarme
que
en
tus
labios
esta
mi
destino
And
find
out
that
my
destiny
lies
on
your
lips
Quiero
sembrarte
la
piel
de
buenas
intenciones
I
want
to
sow
your
skin
with
good
intentions
Y
que
nazcan
de
tu
vientre
todas
mis
canciones
And
let
all
my
songs
be
born
from
your
womb
Quiero
convertirme
en
tu
presente
y
tu
mañana
I
want
to
become
your
present
and
your
tomorrow
Ser
tu
brisa
o
ser
la
lluvia
que
moja
tu
pelo
Be
your
breeze
or
be
the
rain
that
wets
your
hair
Y
acercarme
como
un
ángel
hasta
tu
ventana
And
approach
like
an
angel
to
your
window
Y
besarte
hasta
sentir
que
me
llevas
al
cielo
And
kiss
you
until
I
feel
you
take
me
to
heaven
Quiero
ser
tu
sueño
quiero
ser
tu
luna
I
want
to
be
your
dream,
I
want
to
be
your
moon
Y
llevarte
al
cielo
he
inventar
la
lluvia
And
take
you
to
heaven,
I
will
invent
the
rain
Quiero
ser
tu
ángel
cuando
estés
perdida
I
want
to
be
your
angel
when
you
are
lost
Y
cuidar
tu
sueño
cuando
estés
dormida
And
watch
over
your
sleep
when
you
are
asleep
Puedo
amarte
tanto
que
quizás
no
alcanzarían
I
can
love
you
so
much
that
maybe
it
wouldn't
be
enough
Las
mañanas
que
me
quedan
para
contemplarte
The
mornings
I
have
left
to
contemplate
you
He
encontrado
en
tu
sonrisa
el
color
de
la
vida
I
have
found
in
your
smile
the
color
of
life
Solo
dame
tu
sonrisa
para
enamorarme
Just
give
me
your
smile
to
fall
in
love
Quiero
ser
tu
sueño
quiero
ser
tu
luna
I
want
to
be
your
dream,
I
want
to
be
your
moon
Y
llevarte
al
cielo
he
inventar
la
lluvia
And
take
you
to
heaven,
I
will
invent
the
rain
Quiero
ser
tu
ángel
cuando
estés
perdida
I
want
to
be
your
angel
when
you
are
lost
Y
cuidar
tu
sueño
cuando
estés
dormida
And
watch
over
your
sleep
when
you
are
asleep
Necesito
me
cuentes
que
tu
corazón
I
need
you
to
tell
me
that
your
heart
Ha
latido
más
fuerte
al
oír
mi
canción
Has
beaten
stronger
upon
hearing
my
song
Y
que
vas
abrazarte
por
siempre
de
mí
And
that
you
will
embrace
me
forever
Y
hasta
piensas
quedarte
conmigo
hasta
el
fin
And
even
think
of
staying
with
me
until
the
end
Llámame
cuando
sientas
la
necesidad
Call
me
when
you
feel
the
need
De
que
muera
para
demostrarte
mi
amor
For
me
to
die
to
prove
my
love
to
you
Y
la
luz
de
mis
ojos
jamás
se
abrirá
And
the
light
of
my
eyes
will
never
open
A
menos
que
a
su
puerta
toque
tu
ilusión
Unless
your
illusion
knocks
on
its
door
Necesito
una
mirada
que
me
lleve
al
cielo
I
need
a
look
that
takes
me
to
heaven
Y
tú
tienes
mil
miradas
dentro
de
tu
alma
And
you
have
a
thousand
looks
within
your
soul
Me
hace
falta
tu
permiso
para
darte
un
beso
I
need
your
permission
to
give
you
a
kiss
Para
sentir
por
primera
vez
como
se
ama
To
feel
for
the
first
time
what
it
is
to
love
No
tienes
que
preguntarle
a
tu
mejor
amiga
You
don't
have
to
ask
your
best
friend
Ella
sabe
que
te
amo
desde
hace
algún
tiempo
She
knows
I've
loved
you
for
some
time
Y
si
tienes
una
duda
de
mis
sentimientos
And
if
you
have
any
doubt
about
my
feelings
Puedes
preguntarle
a
Dios
que
el
mismo
te
lo
diga
You
can
ask
God,
He
will
tell
you
Himself
Quiero
ser
tu
sueño
quiero
ser
tu
luna
I
want
to
be
your
dream,
I
want
to
be
your
moon
Y
llevarte
al
cielo
he
inventar
la
lluvia
And
take
you
to
heaven,
I
will
invent
the
rain
Quiero
ser
tu
ángel
cuando
estés
perdida
I
want
to
be
your
angel
when
you
are
lost
Y
cuidar
tu
sueño
cuando
estés
dormida
And
watch
over
your
sleep
when
you
are
asleep
Puedo
amarte
tanto
que
quizás
no
alcanzarían
I
can
love
you
so
much
that
maybe
it
wouldn't
be
enough
Las
mañanas
que
me
quedan
para
contemplarte
The
mornings
I
have
left
to
contemplate
you
He
encontrado
en
tu
sonrisa
el
color
de
la
vida
I
have
found
in
your
smile
the
color
of
life
Solo
dame
tu
sonrisa
para
enamorarme
Just
give
me
your
smile
to
fall
in
love
Quiero
ser
tu
sueño
quiero
ser
tu
luna
I
want
to
be
your
dream,
I
want
to
be
your
moon
Y
llevarte
al
cielo
he
inventar
la
lluvia
And
take
you
to
heaven,
I
will
invent
the
rain
Quiero
ser
tu
ángel
cuando
estés
perdida
I
want
to
be
your
angel
when
you
are
lost
Y
cuidar
tu
sueño
cuando
estés
dormida
And
watch
over
your
sleep
when
you
are
asleep
Quiero
ser
tu
sueño
quiero
ser
tu
luna
I
want
to
be
your
dream,
I
want
to
be
your
moon
Y
llevarte
al
cielo
he
inventar
la
lluvia
And
take
you
to
heaven,
I
will
invent
the
rain
Quiero
ser
tu
ángel
cuando
estés
perdida
I
want
to
be
your
angel
when
you
are
lost
Y
cuidar
tu
sueño
cuando
estés
dormida
And
watch
over
your
sleep
when
you
are
asleep
Quiero
ser
tu
sueño
I
want
to
be
your
dream
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wilfran Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.