Текст и перевод песни Los Gofiones - Flor de Azalea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flor de Azalea
Цветок Азалии
Que
inerte
lleva
el
caudaloso
río,
Что
вяло
несет
полноводная
река,
Flor
de
azalea
Цветок
азалии,
La
vida
en
su
avalancha
te
arrastró.
Жизнь
в
своем
водовороте
унесла
тебя.
Pero
al
salvarte
Но
спасшись,
Hallar
pudiste
protección
y
abrigo
Ты
обрела
защиту
и
приют,
Donde
curar
tu
corazón
herido
Где
залечить
твое
израненное
сердце,
Por
el
dolor.
Истерзанное
болью.
Refleja
el
paso
de
las
horas
negras,
Отражает
череду
темных
часов,
La
más
amarga
desesperación.
Самое
горькое
отчаяние.
Hoy,
para
siempre,
Сегодня,
навсегда,
Quiero
que
olvides
tus
pasadas
penas
Я
хочу,
чтобы
ты
забыла
прошлые
печали
Y
que
tan
solo
tenga
horas
serenas
И
чтобы
только
безмятежные
часы
Tu
corazón.
Наполняли
твое
сердце.
Quisiera
ser
Я
хотел
бы
быть
La
golondrina
que
al
amanecer
Ласточкой,
которая
на
рассвете
A
tu
ventana
llega
para
ver
Прилетает
к
твоему
окну,
чтобы
увидеть
тебя
A
través
del
cristal.
Сквозь
стекло.
Y
despertarte
И
разбудить
тебя
Muy
dulcemente,
si
aún
estás
dormida,
Очень
нежно,
если
ты
еще
спишь,
A
la
alborada
de
una
nueva
vida
На
заре
новой
жизни,
Llena
de
amor.
Полной
любви.
Quisiera
ser
Я
хотел
бы
быть
La
golondrina
que
al
amanecer
Ласточкой,
которая
на
рассвете
A
tu
ventana
llega
para
ver
Прилетает
к
твоему
окну,
чтобы
увидеть
тебя
A
través
del
cristal.
Сквозь
стекло.
Y
despertarte
И
разбудить
тебя
Muy
dulcemente,
si
aún
estás
dormida,
Очень
нежно,
если
ты
еще
спишь,
A
la
alborada
de
una
nueva
vida
На
заре
новой
жизни,
Llena
de
amor
Полной
любви,
Llena
de
amor
Полной
любви,
Llena
de
amor
Полной
любви,
Llena
de
amor.
Полной
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.