Текст и перевод песни Los Gofiones - Flor de Azalea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
inerte
lleva
el
caudaloso
río,
Что
инертно
несет
поточную
реку,
Flor
de
azalea
Цветок
азалии
La
vida
en
su
avalancha
te
arrastró.
Жизнь
своей
лавиной
затянула
тебя.
Pero
al
salvarte
Но,
спасая
тебя,
Hallar
pudiste
protección
y
abrigo
Найти
защиту
и
укрытие.
Donde
curar
tu
corazón
herido
Где
вылечить
свое
раненое
сердце
Por
el
dolor.
Из-за
боли.
Refleja
el
paso
de
las
horas
negras,
Отражает
прохождение
черных
часов,
La
más
amarga
desesperación.
Самое
горькое
отчаяние.
Hoy,
para
siempre,
Сегодня,
навсегда,
Quiero
que
olvides
tus
pasadas
penas
Я
хочу,
чтобы
ты
забыл
свои
прошлые
печали.
Y
que
tan
solo
tenga
horas
serenas
И
пусть
у
него
будут
только
безмятежные
часы
Quisiera
ser
Я
хотел
бы
быть
La
golondrina
que
al
amanecer
Ласточка,
которая
на
рассвете
A
tu
ventana
llega
para
ver
К
твоему
окну
приходит,
чтобы
увидеть,
A
través
del
cristal.
Через
стекло.
Y
despertarte
И
разбудить
тебя.
Muy
dulcemente,
si
aún
estás
dormida,
Очень
сладко,
если
ты
все
еще
спишь.,
A
la
alborada
de
una
nueva
vida
На
заре
новой
жизни
Llena
de
amor.
Полна
любви.
Quisiera
ser
Я
хотел
бы
быть
La
golondrina
que
al
amanecer
Ласточка,
которая
на
рассвете
A
tu
ventana
llega
para
ver
К
твоему
окну
приходит,
чтобы
увидеть,
A
través
del
cristal.
Через
стекло.
Y
despertarte
И
разбудить
тебя.
Muy
dulcemente,
si
aún
estás
dormida,
Очень
сладко,
если
ты
все
еще
спишь.,
A
la
alborada
de
una
nueva
vida
На
заре
новой
жизни
Llena
de
amor
Полный
любви
Llena
de
amor
Полный
любви
Llena
de
amor
Полный
любви
Llena
de
amor.
Полна
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.