Текст и перевод песни Los Golpes - Mil Caminos - 2003 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mil Caminos - 2003 Digital Remaster
Тысяча Дорог - 2003 Цифровой Ремастеринг
Recuerdo
amor,
Помню,
любовь
моя,
Que
fuimos
tan
felices
cuando
niños,
Как
счастливы
мы
были
детьми,
Recuerdo
aquellas
palabras,
Помню
те
слова,
Y
aquellos
ojos,
И
те
глаза,
Y
aquellas
manos,
И
те
руки,
Y
aquellos
labios
que
una
vez
entonaron
esta
malodía,
И
те
губы,
что
однажды
напевали
эту
грустную
мелодию,
Que
resultaba
ser
ideal,
Которая
казалась
идеальной,
Y
que
jamás
pudo
ser...
И
которой
никогда
не
суждено
было
сбыться...
Si!...
era
la
canción
que
tanto
gustaban
nuestros
corazones,
Да!...
это
была
песня,
которая
так
нравилась
нашим
сердцам,
Que
no
pudo
ser
jamás,
Которой
не
суждено
было
сбыться,
Que
jamás
pudo
hacerse
realidad...
Которая
никогда
не
могла
стать
реальностью...
Que
tal
mi
amor,
Как
дела,
любовь
моя,
Que
hermosa
estas,
Как
ты
прекрасна,
Te
buscado
haberte
visto
me
arrepiento,
Я
искал
тебя,
увидев
тебя,
я
раскаиваюсь,
Tu
me
has
visto
sonrrojado
como
el
día,
Ты
видела
меня,
покрасневшего,
как
заря,
Va
del
brazo
de
quien
yo
no
conocía.
Под
руку
с
тем,
кого
я
не
знал.
Te
quise
hablar,
Я
хотел
поговорить
с
тобой,
Te
vi
temblar,
Я
видел,
как
ты
дрожишь,
Y
tus
ojos
con
él
ya
no
eran
los
mismos,
И
твои
глаза
с
ним
уже
были
не
те,
Recordaste
nuestros
sueños
de
muy
niños,
Ты
вспомнила
наши
детские
мечты,
Recordaste
que
feliz
fuiste
conmigo...
Ты
вспомнила,
как
счастлива
ты
была
со
мной...
Aun
te
amo,
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
Aun
te
amo
no
me
escuches
más,
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
не
слушай
меня
больше,
Yo
me
voy
por
mil
caminos
Я
ухожу
по
тысяче
дорог,
He
de
andar,
Мне
нужно
идти,
Si
he
soñado
tanto
tiempo,
Если
я
так
долго
мечтал,
Eso
lo
comprenderás,
Ты
это
поймешь,
No
me
mires
mil
caminos
Не
смотри
на
меня,
по
тысяче
дорог
He
de
andar...
Мне
нужно
идти...
Me
alejé
del
lugar,
Я
ушел
с
того
места,
Sin
mirár
hacia
atrás,
Не
оглядываясь
назад,
Y
a
la
gente
mi
sonrisa
dediqué,
И
людям
я
посвятил
свою
улыбку,
Nadie
sabe
que
va
llorando
por
dentro,
Никто
не
знает,
что
я
плачу
внутри,
Y
rogando
lo
que
vi
no
sea
cierto...
И
молюсь,
чтобы
то,
что
я
увидел,
не
было
правдой...
Aun
te
amo,
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
Aun
te
amo
no
me
escuches
más,
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
не
слушай
меня
больше,
Yo
me
voy
por
mil
caminos
he
de
andar,
Я
ухожу
по
тысяче
дорог,
мне
нужно
идти,
Si
he
soñado
tanto
tiempo
Если
я
так
долго
мечтал,
Eso
lo
comprenderás,
Ты
это
поймешь,
No
me
mires
mil
caminos
he
de
andar...
Не
смотри
на
меня,
по
тысяче
дорог
мне
нужно
идти...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: luis miguel silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.