Los Grey's - Como Verano Sin Sol - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Grey's - Como Verano Sin Sol




Como Verano Sin Sol
Like Summer Without Sun
No tienes que esconder tu mirada mientras me hablas
You don't have to hide your gaze while you're talking to me
Por fuertes que sean tus palabras sobreviviré
As strong as your words may be, I will survive
Dime quién podra llenar tu espacio si me dejarás
Tell me, who could fill your space if you leave me?
En la soledad de mi tristeza me refugiare
In the solitude of my sadness, I will take refuge
Nunca paso por mi mente que se terminará
It never crossed my mind that it would end
Después que luchamos tanto para vencer
After we fought so hard to win
Me quedaré sin ayer sin hoy ni mañana
I will be left without yesterday, without today or tomorrow
Con las manos vacías sin razón de ser
With empty hands, without a reason to be
Me estás diciendo que me amas pero te marchas
You're telling me that you love me but you're leaving
Me tomas de la mano fuerte lloran tus ojos
You hold my hand tightly, your eyes welling up
Deberás yo no comprendo que es lo que pasa
I must not understand what's going on
Te veo tan decidida dejarme solo
I see you so determined to leave me alone
Como verano sin sol yo asi me quedaré
Like summer without sun, that's how I'll be
Como tormenta sin lluvia te marcharas
Like a storm without rain, you'll go away
Haha dime quien consolara
Haha, tell me, who will comfort
A esté pobre corazón que llorará
This poor heart that will weep?
Como verano sin sol
Like summer without sun
Yo asi me quedaré
That's how I'll be
Como tormenta sin lluvia
Like a storm without rain
Te marcharas haha
You'll go away, haha
De donde sacaré la fuerza para olvidarte
Where will I find the strength to forget you?
Dime en que podre pensar cuando no piense en ti
Tell me, what can I think about when I'm not thinking about you?
Es una locura necia este afán de amarte
It's a foolish madness, this eagerness to love you
Hoy te vas llevando mi alma sin pensar en
Today you're leaving, taking my soul without thinking of me
Si un día no te brilla el sol y quieres regresar
If one day the sun doesn't shine on you and you want to come back
Aquí con los brazos abiertos yo te esperaré
I'll be here, waiting for you with open arms
Por que te quiero mi amor no te puedo olvidar
Because I love you, my love, I can't forget you
Seguro pasan mil años yo te esperaré
Even if a thousand years pass, I'll wait for you
Como verano sin sol yo asi me quedaré
Like summer without sun, that's how I'll be
Como tormenta sin lluvia te marcharas
Like a storm without rain, you'll go away
Haha dime quien consolara
Haha, tell me, who will comfort
A este pobre corazón que llorará
This poor heart that will weep?
Como verano sin sol
Like summer without sun
Yo asi me quedaré
That's how I'll be
Como tormenta sin lluvia
Like a storm without rain
Te marcharas haha
You'll go away, haha





Авторы: Rolando Altamar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.