Los Greys - Pero Volviste - перевод текста песни на немецкий

Pero Volviste - Los Greysперевод на немецкий




Pero Volviste
Doch Du Kamst Zurück
El día que te fuiste prometí ser fuerte y no llorar por tu partida.
An dem Tag, als du gingst, versprach ich, stark zu sein und wegen deines Abschieds nicht zu weinen.
Y no acordarme ni un minuto más de tí.
Und mich keine Minute mehr an dich zu erinnern.
Hacer de cuenta que jamas te conocí.
So zu tun, als hätte ich dich niemals gekannt.
Mi almohada me seco más de mi lágrimas.
Mein Kissen trocknete viele meiner Tränen.
Y estoy apunto de volverme loco tenía tanto amor aquí en mi pecho
Und ich bin kurz davor, verrückt zu werden. Ich hatte so viel Liebe hier in meiner Brust,
Más fue disminuyendo poco a poco pero volviste.
doch sie wurde nach und nach weniger. Aber du kamst zurück.
Irresistiblemente bella volviste cuando estaba a
Unwiderstehlich schön kamst du zurück, gerade als ich
Punto de conseguir arrancarte por completo de mi.
dabei war, dich ganz aus mir herauszureißen.
Pero volviste irresistiblemente bella y arrepentida del daño
Aber du kamst zurück, unwiderstehlich schön und reuevoll wegen des Schadens,
Que me hisiste con una lágrima me pides perdón como decirte no.
den du mir zugefügt hast. Mit einer Träne bittest du mich um Verzeihung wie könnte ich da Nein sagen?
Mi almohada me seco más de mi lágrimas.
Mein Kissen trocknete viele meiner Tränen.
Y estoy a punto de volverme loco tenía tanto amor
Und ich bin kurz davor, verrückt zu werden. Ich hatte so viel Liebe
Aquí en mi pecho más fue disminuyendo poco a poco.
hier in meiner Brust, doch sie wurde nach und nach weniger.
Pero volviste irresistiblemente bella volviste.
Aber du kamst zurück, unwiderstehlich schön kamst du zurück.
Cuando estaba a punto de conseguir arrancarte de mi.
Gerade als ich dabei war, dich ganz aus mir herauszureißen.
Pero volviste irresistiblemente bella volviste y arrepentida del
Aber du kamst zurück, unwiderstehlich schön kamst du zurück und reuevoll wegen des
Daño que me hisiste con una lágrima me pides perdón como decirte no.
Schadens, den du mir zugefügt hast. Mit einer Träne bittest du mich um Verzeihung wie könnte ich da Nein sagen?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.