Los Herederos De Nuevo León - Clave 7 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Herederos De Nuevo León - Clave 7




Clave 7
Clave 7
En el reten de la loma,
At the roadblock on the hill,
Estaban 100 federales,
There were 100 federals,
Preguntando por Pedrito,
Asking for Pedrito,
También por Paulino Burgos
Also for Paulino Burgos
Pero andaban despistados,
But they were clueless,
Le preguntaban a un mudo
They were asking a mute
Clave 7 es la consigna,
Clave 7 is the motto,
De agentes y de soldados
Of agents and soldiers
Ese león ya crío melena,
That lion has grown a mane,
Van a tener que matarlo
They will have to kill it
Nomás no se arriesguen mucho,
Just don’t risk too much,
Primero hay que traicionarlo
First you have to betray him
En la ciudad de Hermosillo,
In the city of Hermosillo,
Hubo una concentración
There was a rally
También pusieron retenes,
They also set up checkpoints,
Por todita la nación
Throughout the nation
Lo cierto es que los transportes,
The truth is that the transports,
Pedrito los regalo
Pedrito gave them away
Le mandaron 2 agentes,
They sent him 2 agents,
Que le pidieran dinero
To ask him for money
Veinte millones de pesos,
Twenty million pesos,
Era el precio de su cuero
That was the price for his hide
Pero como era camuco,
But since he was sly,
Lo tomaron prisionero
They took him prisoner
Junto con dos compañeros,
Along with two colleagues,
Además dos señoritas,
Also two young ladies,
Los llevaron a la Y griega,
They took them to the Y griega,
Era la ultima cita
It was their last meeting
Ahí los acribillaron,
There they mowed them down,
Junto con las jovencitas
Along with the young ladies
Desde ese día inolvidable,
Since that unforgettable day,
No rola tanto dinero,
There’s not been so much money around,
Y unos agentes traidores,
And some traitorous agents,
Ahora estrenan carro nuevo
Now have new cars
Y un hombre en Guadalajara,
And a man in Guadalajara,
No duerme de puro miedo
Doesn’t sleep for fear
Adiós señor comandante,
Goodbye Mr. Commander,
Aquí lo llevo en mi lista
Here I have you on my list
Usted me echo por delante,
You threw me to the wolves,
Ahí lo espero en la revista
There I await you in the magazine
Ya que tumbo mi panal,
Since you destroyed my hive,
Ahora toree las avispas
Now deal with the wasps
Mis armas no las entrego,
I’m not handing over my weapons,
Van a quedar en el cerro
They’ll stay in the mountains
Yo no me fio de esa gente,
I don’t trust those people,
Que la deslumbra el dinero
Who are blinded by money
Ya murió el león de la sierra,
The lion of the mountains is dead,
Vengan a quitarle el cuero
Come take his hide
Adiós todos mis amigos,
Goodbye all my friends,
Del valle de Culiacán
From the Culiacán valley
Ninguna ley del gobierno,
No law of the government,
Mi nombre podrá cambiar
Can change my name
Me llamo Pedro Aviles,
My name is Pedro Aviles,
No se les vaya a olvidar.
Don’t you forget it.





Авторы: Vargas Paulino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.