Los Herederos De Nuevo León - Clave 7 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Herederos De Nuevo León - Clave 7




Clave 7
Ключ 7
En el reten de la loma,
На блокпосту на холме,
Estaban 100 federales,
Сто федералов стояли,
Preguntando por Pedrito,
Расспрашивая о Педрике,
También por Paulino Burgos
И о Паулино Бургосе,
Pero andaban despistados,
Но они были сбиты с толку,
Le preguntaban a un mudo
Спрашивали у немого.
Clave 7 es la consigna,
Ключ 7— вот их пароль,
De agentes y de soldados
Агентов и солдат.
Ese león ya crío melena,
Этот лев уж гриву отрастил,
Van a tener que matarlo
Придется им убить его,
Nomás no se arriesguen mucho,
Только вот не рискуйте сильно,
Primero hay que traicionarlo
Сначала нужно предать его.
En la ciudad de Hermosillo,
В городе Эрмосильо,
Hubo una concentración
Была облава большая,
También pusieron retenes,
Также выставили посты,
Por todita la nación
По всей стране, родная.
Lo cierto es que los transportes,
Правда, весь транспорт свой,
Pedrito los regalo
Педрик им подарил,
Le mandaron 2 agentes,
Послали к нему двух агентов,
Que le pidieran dinero
Чтобы денег попросили.
Veinte millones de pesos,
Двадцать миллионов песо,
Era el precio de su cuero
Была цена его шкуры,
Pero como era camuco,
Но так как он был простофиля,
Lo tomaron prisionero
Его взяли в плен, фигура.
Junto con dos compañeros,
Вместе с двумя товарищами,
Además dos señoritas,
И двумя девушками,
Los llevaron a la Y griega,
Отвезли их к развилке "Y",
Era la ultima cita
Это было последнее свидание.
Ahí los acribillaron,
Там их расстреляли,
Junto con las jovencitas
Вместе с девушками этими.
Desde ese día inolvidable,
С того незабвенного дня,
No rola tanto dinero,
Денег стало меньше крутиться,
Y unos agentes traidores,
А агенты-предатели,
Ahora estrenan carro nuevo
Теперь на новых машинах катаются.
Y un hombre en Guadalajara,
А один человек в Гвадалахаре,
No duerme de puro miedo
От страха спать не может,
Adiós señor comandante,
Прощайте, господин командир,
Aquí lo llevo en mi lista
Я вас в свой список заношу,
Usted me echo por delante,
Вы меня подставили,
Ahí lo espero en la revista
На докладе вас жду.
Ya que tumbo mi panal,
Раз уж мой улей разрушен,
Ahora toree las avispas
Теперь с осами сразитесь,
Mis armas no las entrego,
Оружие свое не сдам,
Van a quedar en el cerro
Оно останется в горах.
Yo no me fio de esa gente,
Я не доверяю этим людям,
Que la deslumbra el dinero
Которых деньги ослепляют,
Ya murió el león de la sierra,
Умер лев из гор,
Vengan a quitarle el cuero
Приходите снять с него шкуру.
Adiós todos mis amigos,
Прощайте, все мои друзья,
Del valle de Culiacán
Из долины Кульякана,
Ninguna ley del gobierno,
Ни один закон правительства,
Mi nombre podrá cambiar
Не сможет изменить мое имя.
Me llamo Pedro Aviles,
Меня зовут Педро Авилес,
No se les vaya a olvidar.
Не забывайте об этом.





Авторы: Vargas Paulino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.