Los Herederos De Nuevo León - El Profeta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Herederos De Nuevo León - El Profeta




El Profeta
The Prophet
Dicen que en una remesa
They say that in a shipment
llegó a San Diego de Arabia
he arrived in San Diego from Arabia
de los criaderos mas finos de los Morú y los Abdalas
from the finest breeders of the Morú and the Abdalas
de un gran prestigio en el mundo del medio oriente
of great prestige in the world of the Middle East
hasta el Asia.
even to Asia.
Desde que nació el potrillo tenía un color muy bonito era entre sayno y obscuro, más bien de un color retinto
From when the colt was born he had a very pretty color he was between dark grey and dark brown, more of a black cherry color
lo sacaron por Tijuana lo trajeron a Hermosillo.
they took him out through Tijuana and brought him to Hermosillo.
Lo subieron a la sierra para iniciar su aventura
They took him up to the mountains to start his adventure
gano en Baviácora y Huepac Arizpe y en Moctezuma
he won in Baviácora and Huepac Arizpe and in Moctezuma
al alazan más lijero de los caballos de Ozuna.
against the fastest chestnut-colored horse of the Ozuna horses.
Ganó por todo el país y la Unión americana
He won all over the country and the United States
pa' regresar a Hermosillo ganó al venado de Kansas
to return to Hermosillo he beat the deer of Kansas
al que siguió mucha gente porque con el no arriesgaban.
who was followed by many people because with him they took no risks.
Dicen los grandes expertos
The great experts say
de mentes conocedoras que
of knowledgeable minds that
medía 12 cuartas de la crin hasta la cola el ejemplar
he measured 12 hands from his mane to his tail the beautiful creature
más bonito que ha conocido Sonora.
the most beautiful that Sonora has ever known.
Unas fiestas de diciembre lo suben a Sahuaripa donde
One December festival they took him up to Sahuaripa where
se encontró a su madre
he met his mother
ya que no la conocía,
since he didn't know her,
su dueño Jorge Rivera la tenía muy escondida.
his owner Jorge Rivera had kept her very well hidden.
Amarraron la carrera para un 13 de diciembre
They tied up the race for December 13
siempre tiraba a rajar el dueño del del oriente voy
the owner of the horse from the east always pushed to split the stake I'll go
mi hacienda los Capomos contra todo lo que tienes,
my hacienda los Capomos against everything you have,
Jorge le aceptó la apuesta porque nunca se rajaba
Jorge accepted the bet because he never backed down
pero al abrirse las trampas
but when the traps opened
su yegua se adelantaba y así
his mare pulled ahead and like that
llegó hasta el cabresto
she reached the lead
nunca perdió la ventaja.
she never lost her advantage.
Le llamaban el profeta por venir de tierra santa nunca
They called him the prophet for coming from the holy land he never
pensó que en la sierra una yegua le ganara menos la
thought that in the mountains a mare would beat him less so the
baya de Jorge con la que cuidaba vacas.
bay mare of Jorge with which he used to look after cows.





Авторы: serapio ramírez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.