Los Herederos De Nuevo León - Evítame la Pena - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Herederos De Nuevo León - Evítame la Pena




Evítame la Pena
Избавь меня от боли
Evítame la pena de mandarte mucho al diablo.
Избавь меня от боли посылать тебя к черту.
Al cabo entre tu y yo pienso nada se ha perdido.
В конце концов, между нами, думаю, ничего не потеряно.
Tu sigue tu camino yo sigo con el mío.
Ты иди своей дорогой, я пойду своей.
Y olvídate de mi que de ti yo hare lo mismo.
И забудь обо мне, как я забуду о тебе.
Evítame la pena de pedirte que no vuelvas.
Избавь меня от боли просить тебя не возвращаться.
Por que por dios no quiero que te cruces por mi vida.
Потому что, Боже упаси, я не хочу, чтобы ты снова появлялась в моей жизни.
Te quise como a nadie podre querer ya nunca.
Я любил тебя так, как никого больше не смогу полюбить.
Pero me traicionaste y pagaras tu culpa.
Но ты предала меня, и ты заплатишь за свою вину.
Aun que me este llevando la tristeza por tu amor.
Хотя грусть по твоей любви меня и гложет,
Evítame la pena de romperte el corazón.
Избавь меня от боли разбить тебе сердце.
Aun que me este llevando la tristeza no he de verte.
Хотя грусть меня и гложет, я не хочу тебя видеть.
Aun que me este llevando la tristeza que mas da.
Хотя грусть меня и гложет, какая разница.
Al fin y al cabo todo como llega un día se va.
В конце концов, все, что приходит, однажды уходит.
Aun que me este llevando la tristeza anda vete.
Хотя грусть меня и гложет, уходи.
Evítame la pena de pedirte que no vuelvas.
Избавь меня от боли просить тебя не возвращаться.
Por que por dios no quiero que te cruces por mi vida.
Потому что, Боже упаси, я не хочу, чтобы ты снова появлялась в моей жизни.
Te quise como a nadie podre querer ya nunca.
Я любил тебя так, как никого больше не смогу полюбить.
Pero me traicionaste y pagaras tu culpa.
Но ты предала меня, и ты заплатишь за свою вину.
Aun que me este llevando la tristeza por tu amor.
Хотя грусть по твоей любви меня и гложет,
Evítame la pena de romperte el corazón.
Избавь меня от боли разбить тебе сердце.
Aun que me este llevando la tristeza no he de verte.
Хотя грусть меня и гложет, я не хочу тебя видеть.
Aun que me este llevando la tristeza que mas da.
Хотя грусть меня и гложет, какая разница.
Al fin y al cabo todo como llega un día se va.
В конце концов, все, что приходит, однажды уходит.
Aun que me este llevando la tristeza anda vete.
Хотя грусть меня и гложет, уходи.





Авторы: BAUTISTA-REYNOSO MANUEL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.