Текст и перевод песни Los Herederos De Nuevo León - Hágase Tu Voluntad
Recuerdo
que
una
noche
llegaste
a
mi
vida
Я
помню,
как
однажды
ночью
ты
пришел
в
мою
жизнь.
Arrastrando
mil
penas
con
el
alma
herida...
Тащить
тысячу
печалей
с
раненой
душой...
Que
yo
te
abrí
la
puerta
de
mi
corazón
Что
я
открыл
тебе
дверь
своего
сердца,
Y
fui
la
medicina
para
tu
dolor...
И
я
был
лекарством
от
твоей
боли...
Pero
ese
fue
mi
error...
Но
это
была
моя
ошибка...
Sé
que
la
culpa
es
mía
por
amarte
tanto...
Я
знаю,
что
это
моя
вина
за
то,
что
я
так
тебя
люблю...
Hoy
todos
tus
caprichos
los
compro
con
llantos...
Сегодня
все
твои
капризы
я
покупаю
с
плачем...
Tengo
que
conformarme
que
lo
que
me
das
Я
должен
согласиться,
что
то,
что
ты
мне
даешь,
Que
cada
vez
es
menos
ya
tu
voluntad...
Что
твоя
воля
становится
все
меньше
и
меньше...
Me
tienes
atrapado...
Ты
поймал
меня...
Hágase
Tú
Voluntad
Да
Будет
Твоя
Воля
Porque
la
mía
ya
no
importa...
Потому
что
моя
уже
не
имеет
значения...
Me
rindo
ante
tú
vanidad,
Я
сдаюсь
твоему
тщеславию.,
Me
das
amor
a
cuenta
gotas
Ты
даешь
мне
любовь
на
счет
капель
Hágase
Tú
Voluntad
Да
Будет
Твоя
Воля
Tú
orgullo
logra
otra
victoria...
Твоя
гордость
одерживает
еще
одну
победу...
Sabes
que
no
tengo
el
valor
Ты
знаешь,
что
у
меня
нет
смелости.
De
terminar
con
nuestra
historia
Покончить
с
нашей
историей.
Como
poder
odiarte
si
yo
te
invente
Как
я
могу
ненавидеть
тебя,
если
я
придумаю
тебя.
Y
te
deje
crecer
pensando
que
talvez
И
я
позволю
тебе
расти,
думая,
что,
возможно,
Que
un
día
me
amarías...
Что
однажды
ты
полюбишь
меня...
Que
un
día
cambiarias...
Что
однажды
ты
изменишься...
Sé
que
la
culpa
es
mía
por
amarte
tanto...
Я
знаю,
что
это
моя
вина
за
то,
что
я
так
тебя
люблю...
Hoy
todos
tus
caprichos
los
compro
con
llantos...
Сегодня
все
твои
капризы
я
покупаю
с
плачем...
Tengo
que
conformarme
que
lo
que
me
das
Я
должен
согласиться,
что
то,
что
ты
мне
даешь,
Que
cada
vez
es
menos
ya
tu
voluntad...
Что
твоя
воля
становится
все
меньше
и
меньше...
Me
tienes
atrapado...
Ты
поймал
меня...
Hágase
Tú
Voluntad
Да
Будет
Твоя
Воля
Porque
la
mía
ya
no
importa...
Потому
что
моя
уже
не
имеет
значения...
Me
rindo
ante
tú
vanidad,
Я
сдаюсь
твоему
тщеславию.,
Me
das
amor
a
cuenta
gotas
Ты
даешь
мне
любовь
на
счет
капель
Hágase
Tú
Voluntad
Да
Будет
Твоя
Воля
Tú
orgullo
logra
otra
victoria...
Твоя
гордость
одерживает
еще
одну
победу...
Sabes
que
no
tengo
el
valor
Ты
знаешь,
что
у
меня
нет
смелости.
De
terminar
con
nuestra
historia
Покончить
с
нашей
историей.
Como
poder
odiarte
si
yo
te
invente
Как
я
могу
ненавидеть
тебя,
если
я
придумаю
тебя.
Y
te
deje
crecer
pensando
que
talvez
И
я
позволю
тебе
расти,
думая,
что,
возможно,
Que
un
día
me
amarías...
Что
однажды
ты
полюбишь
меня...
Que
un
día
cambiarias...
Что
однажды
ты
изменишься...
Y
aquí
estoy
И
вот
я
здесь.
Sufriendo
por
tú
amor.
Страдаю
из-за
твоей
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco A.pérez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.