Текст и перевод песни Los Herederos De Nuevo León - Morena morenita
Morena
Morenita
morena
de
ojos
negros
Brunette,
my
dark-eyed
beauty,
Regalame
un
besito
Give
me
a
little
kiss,
Si
quiera
pal
recuerdo
Just
a
memory's
keepsake.
Morena
morenita
morena
encantadora
Brunette,
my
enchanting
beauty,
Regale
un
besito
porque
me
voy
ahora
Give
me
a
little
kiss,
my
last
plea.
Porque
me
voy
me
voy
Because
I'm
leaving,
leaving,
No
se
si
volvere
I
don't
know
if
I'll
be
back.
Recuerdos
de
una
ingrata
Memories
of
a
heartless
woman,
Que
mi
alma
llevare
Haunting
my
soul.
Porque
me
voy
me
voy
Because
I'm
leaving,
leaving,
No
se
si
volvere
I
don't
know
if
I'll
be
back.
Recuerdos
de
una
ingrata
Memories
of
a
heartless
woman,
Que
mi
alma
llevare
Haunting
my
soul.
Si
alcaso
en
el
camino
If
at
some
point
along
my
journey
Me
llegan
a
matar
con
tierno
suspiro
I
should
come
to
an
untimely
end,
with
a
gentle
sigh
Te
mandare
a
visar
I
shall
send
you
a
postcard
Si
alcaso
en
el
camino
me
matan
de
un
balaso
If
at
some
point
along
my
journey,
I
should
be
shot
down
Con
un
tierno
suspiro
te
mandare
un
abrazo
With
a
gentle
sigh
I'll
send
you
a
hug
Por
que
me
voy
me
voy
Because
I'm
leaving,
leaving,
No
se
si
volvere
I
don't
know
if
I'll
be
back.
Recuerdos
de
una
ingrata
Memories
of
a
heartless
woman,
Que
mi
alma
llevare
Haunting
my
soul.
Porque
me
voy
me
voy
Because
I'm
leaving,
leaving,
No
se
si
volvere
I
don't
know
if
I'll
be
back.
Recuerdos
de
una
ingrata
Memories
of
a
heartless
woman,
Que
mi
alma
llevare
Haunting
my
soul.
Si
alcaso
en
el
camino
If
at
some
point
along
my
journey
Me
llegan
a
matar
I
should
come
to
an
untimely
end,
Con
un
tierno
suspiro
With
a
gentle
sigh,
Te
mandare
a
visar
I
shall
send
you
a
postcard.
Si
alcaso
en
el
camino
If
at
some
point
along
my
journey
Me
matan
de
un
balazo
I
should
be
shot
down,
Con
un
tierno
suspiro
te
mandare
With
a
gentle
sigh
I'll
send
you
Por
que
me
voy
me
voy
Because
I'm
leaving,
leaving,
No
se
si
volvere
I
don't
know
if
I'll
be
back.
Recuerdos
de
una
ingrata
Memories
of
a
heartless
woman,
Que
mi
alma
llevare
Haunting
my
soul.
Porque
me
voy
me
voy
Because
I'm
leaving,
leaving,
No
se
si
volvere
I
don't
know
if
I'll
be
back.
Recuerdos
de
una
ingrata
Memories
of
a
heartless
woman,
Que
mi
alma
llevare
Haunting
my
soul.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abelardo Garcia Tijerina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.