Текст и перевод песни Los Herederos De Nuevo León - Pregúntale a Chanel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pregúntale a Chanel
Спроси у Шанель
Dime
si
en
tu
boda
Скажи,
на
своей
свадьбе
Extrañaste
a
alguien
Ты
скучала
по
кому-то?
Te
aseguro
que
faltaba
yo
Уверяю
тебя,
не
хватало
меня.
Dime
si
en
europa
conseguiste
amarlo
Скажи,
в
Европе
ты
смогла
его
полюбить?
Y
esa
noche
no
pensaste
en
mi.
И
той
ночью
ты
не
думала
обо
мне?
Dime
si
tus
joyas
te
hacen
olvidarme
Скажи,
твои
драгоценности
помогают
тебе
забыть
меня?
Y
en
tu
gran
mansion
eres
feliz
И
в
своем
огромном
особняке
ты
счастлива?
Dime
si
chanel
te
quito
lo
triste
Скажи,
Шанель
избавила
тебя
от
грусти?
Tu
a
mi
me
gustabas
con
amor
Ты
мне
нравилась,
когда
любила.
Tu
futuro
esta
asegurado
Твое
будущее
обеспечено,
Tu
tristeza
viaja
en
carro
Твоя
печаль
ездит
на
машине,
Y
mi
amor
viaja
en
camion
А
моя
любовь
— на
автобусе.
Lo
tienes
todo
У
тебя
есть
все,
Pero
falto
yo.
Но
не
хватает
меня.
Preguntale
a
chanel
Спроси
у
Шанель,
Que
te
diga
Пусть
она
тебе
скажет,
Que
te
explique
Пусть
она
тебе
объяснит,
Como
dejar
de
querer
Как
разлюбить
A
este
tonto
que
aun
te
ama
Этого
дурака,
который
тебя
всё
ещё
любит
Y
que
trabaja
como
wey
И
который
работает
как
проклятый,
Que
no
pudo
ni
comprarte
Который
не
смог
тебе
даже
купить
Una
casa
de
juguete
Игрушечный
домик.
Mucho
amor
poco
billete
Много
любви,
мало
денег.
Preguntale
a
chanel
Спроси
у
Шанель,
Que
te
digan
donde
venden
Пусть
тебе
скажут,
где
продают
Algo
que
ayude
a
olvidar
Что-нибудь,
что
поможет
забыть.
El
dinero
no
es
problema
Деньги
— не
проблема,
Hoy
tu
lo
puedes
comprar
Сегодня
ты
можешь
это
купить.
No
me
alcanza
lo
que
tengo
Мне
не
хватает
того,
что
у
меня
есть,
Tu
amor
tiene
un
alto
precio
Твоя
любовь
имеет
высокую
цену,
Que
yo
no
puedo
pagar.
Которую
я
не
могу
заплатить.
Preguntale
a
chanel
Спроси
у
Шанель,
Que
te
diga
Пусть
она
тебе
скажет,
Que
te
explique
Пусть
она
тебе
объяснит,
Como
dejar
de
querer
Как
разлюбить
A
este
tonto
que
aun
te
ama
Этого
дурака,
который
тебя
всё
ещё
любит
Y
que
trabaja
como
wey
И
который
работает
как
проклятый,
Que
no
pudo
ni
comprarte
Который
не
смог
тебе
даже
купить
Una
casa
de
juguete
Игрушечный
домик.
Mucho
amor
poco
billete
Много
любви,
мало
денег.
Preguntale
a
chanel
Спроси
у
Шанель,
Que
te
digan
donde
venden
Пусть
тебе
скажут,
где
продают
Algo
que
ayude
a
olvidar
Что-нибудь,
что
поможет
забыть.
El
dinero
no
es
problema
Деньги
— не
проблема,
Hoy
tu
lo
puedes
comprar
Сегодня
ты
можешь
это
купить.
No
me
alcanza
lo
que
tengo
Мне
не
хватает
того,
что
у
меня
есть,
Tu
amor
tiene
un
alto
precio
Твоя
любовь
имеет
высокую
цену,
Que
yo
no
puedo
pagar.
Которую
я
не
могу
заплатить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oswaldo Villarreal-anik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.