Текст и перевод песни Los Herederos De Nuevo León - Ya Se Murió
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
me
engañaste
me
tragué
Когда
ты
мне
изменила,
я
проглотил
Toda
la
vergüenza
de
este
mundo
Весь
стыд
этого
мира,
En
alcohol
mis
penas
refugié
В
алкоголе
свои
печали
топил,
Que
caí
en
el
hoyo
más
profundo...
Упал
в
самую
глубокую
дыру...
No
puedo
negar
que
te
lloré
Не
могу
отрицать,
что
плакал
по
тебе,
Que
mi
orgullo
aún
carga
las
heridas
Что
моя
гордость
до
сих
пор
носит
раны,
Tanta
depresión
y
yo
sin
ti
Столько
депрессии,
а
я
без
тебя,
Que
intenté
quitarme
hasta
la
vida
Что
пытался
даже
покончить
с
собой.
Pero
nunca
te
rogué
Но
я
никогда
тебя
не
умолял,
Ni
tu
número
marqué
И
твой
номер
не
набирал,
El
dolor
me
hizo
más
fuerte
Боль
сделала
меня
сильнее,
Que
vencí
las
ganas
de
volverte
a
ver
Я
победил
желание
увидеть
тебя
снова.
Mi
memoria
te
borró
Моя
память
тебя
стёрла,
Pero
a
ti
se
te
olvidó
Но
ты
забыла,
Que
mataste
al
hombre
bueno
Что
убила
хорошего
человека
Por
el
gran
delito
de
darte
su
amor
За
тяжкое
преступление
- любовь
к
тебе.
A
mí
no
me
pidas
perdón
У
меня
прощения
не
проси,
Si
buscas
al
hombre
que
lloró
tu
engaño
Если
ищешь
мужчину,
который
оплакивал
твою
измену
Y
tanto
te
amó,
me
confundes
mija
И
так
сильно
любил
тебя,
ты
ошибаешься,
милая,
Ese
wey
ya
se
murió...
Этот
парень
уже
умер...
No
puedo
negar
que
te
lloré
Не
могу
отрицать,
что
плакал
по
тебе,
Que
mi
orgullo
aún
carga
las
heridas
Что
моя
гордость
до
сих
пор
носит
раны,
Tanta
depresión
y
yo
sin
ti
Столько
депрессии,
а
я
без
тебя,
Que
intenté
quitarme
hasta
la
vida
Что
пытался
даже
покончить
с
собой.
Pero
nunca
te
rogué
Но
я
никогда
тебя
не
умолял,
Ni
tu
número
marqué
И
твой
номер
не
набирал,
El
dolor
me
hizo
más
fuerte
Боль
сделала
меня
сильнее,
Que
vencí
las
ganas
de
volverte
a
ver
Я
победил
желание
увидеть
тебя
снова.
Mi
memoria
te
borró
Моя
память
тебя
стёрла,
Pero
a
ti
se
te
olvidó
Но
ты
забыла,
Que
mataste
al
hombre
bueno
Что
убила
хорошего
человека
Por
el
gran
delito
de
darte
su
amor
За
тяжкое
преступление
- любовь
к
тебе.
A
mí
no
me
pidas
perdón
У
меня
прощения
не
проси,
Si
buscas
al
hombre
que
lloró
tu
engaño
Если
ищешь
мужчину,
который
оплакивал
твою
измену
Y
tanto
te
amó,
me
confundes
mija
И
так
сильно
любил
тебя,
ты
ошибаешься,
милая,
Ese
wey
ya
se
murió...
Этот
парень
уже
умер...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco A. Pérez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.