Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy a Cruzar La Frontera
Пересеку границу
Voy
a
cruzar
la
frontera
Я
пересеку
границу,
Voy
a
buscar
a
Dolores
Я
отправлюсь
искать
Долорес.
Ella
juró
que
sería
Она
клялась,
что
будет
La
dueña
de
mis
amores
Владелицей
моей
любви.
Voy
a
cruzar
la
frontera
Я
пересеку
границу,
Voy
a
buscar
a
Dolores
Я
отправлюсь
искать
Долорес.
Hace
tres
días
que
se
fue
Три
дня
назад
она
уехала,
Sus
padres
se
la
llevaron
Ее
родители
забрали
ее.
Ay,
que
tristeza
me
dio
Ах,
как
мне
было
грустно,
Cuando
llegaba
al
río
Bravo
Когда
я
добрался
до
Рио-Браво.
Hace
tres
días
que
se
fue
Три
дня
назад
она
уехала,
Sus
padres
se
la
llevaron
Ее
родители
забрали
ее.
Su
retrato
ella
me
dio
Свой
портрет
она
мне
дала,
Aquí
lo
guardo
en
el
pecho
Здесь,
у
сердца,
я
его
храню.
Ah,
cada
vez
que
lo
miro
Ах,
каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
него,
Lloro
suspiro
y
lo
beso
Я
плачу,
вздыхаю
и
целую
его.
Su
retrato
ella
me
dio
Свой
портрет
она
мне
дала,
Aquí
lo
guardo
en
el
pecho
Здесь,
у
сердца,
я
его
храню.
Voy
a
cruzar
la
frontera
Я
пересеку
границу,
La
cita
se
esta
llegando
Время
встречи
приближается.
De
Reynosa
le
escribí
Из
Рейносы
я
ей
написал,
Debe
de
estar
esperando
Она,
должно
быть,
ждет.
Voy
a
cruzar
la
frontera
Я
пересеку
границу,
La
cita
se
esta
llegando
Время
встречи
приближается.
Voy
a
cruzar
la
frontera
Я
пересеку
границу,
Ya
estoy
arriba
del
bus
Я
уже
в
автобусе.
Ya
voy
con
rumbo
a
McAllen
Я
еду
в
МакАллен,
Me
voy
buscando
a
mi
amor
Ищу
свою
любовь.
Después
les
sigo
contando
Потом
расскажу
вам
больше,
Porque
ya
se
arranca
el
bus
Потому
что
автобус
уже
трогается.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.